Ликерия. Дикий плод. Эльвира Дель'Искандер
Читать онлайн книгу.ей угрожал, – добавил Александр, – обещал окунуть в дерьмо былых времен, а я не хочу, чтобы ее окунали во что-либо, не хочу, чтобы Нелли допрашивали из-за твоей непроходимой глупости.
Дей встретился с Александром глазами.
– Ему не терпится с тобой увидеться.
Теперь понятно, почему этим утром из кафе выходила полиция: вынюхивали, задавали вопросы, вероятно, как и вчера. Он-то думал, пили кофе: полицейские тоже люди.
– Я решу проблему. – Дей пытался унять сложно контролируемое раздражение.
– Замечательно. – Александр оказался на ногах. – Жду хороших новостей.
Александр огляделся, задержался взглядом на «Провансе», а после ушел: оставил Дея одного тонуть в волнах ненависти к ней.
Глупая, упрямая женщина.
Кулаки сжимались и медленно разжимались.
Дей поднялся. Он решит эту чертову проблему. А затем разберется с ней.
Глава 6
Незнакомец явился под вечер, совсем уже поздний, когда Артур его не ждал и двадцать минут как собирался уходить домой. Если быть совсем точным, то сегодня не ждал его вовсе, предполагая, что, если Нелли с ним и свяжется, раньше завтрашнего дня подозреваемый к нему не придет: станет тянуть резину. Однако мужчина перешагнул порог, и Артуру не потребовалось много времени понять, кто перед ним стоит.
Мощный, видный, немалого роста – не запомнить такого сложно. Брюнет. Волосы подвязаны, немного растрепаны, карие глаза вызывающе блестят. Они смотрели на него, не мигая: острый, словно лезвие, взгляд оставлял отпечаток на его лице.
Внешность, описанная потерпевшей. В черных джинсах и байкерской куртке. От себя мог к описанию добавить ровный нос, широкие плечи, а также длинные пальцы рук. Рук в мотоциклетных перчатках, которые в одно мимолетное мгновение могли свернуть чью-то хрупкую шею.
Неудивительно, что девчонка испугалась. Кто бы не испугался, начни приставать такая зараза.
Подозреваемый по имени Дей прикрыл дверь и прошел вперед: неторопливо, даже лениво, всем своим видом показывая, что делает ему, Алаеву Артуру, одолжение.
Предложения сесть не потребовалось: таким оно обычно не требуется. Подогнав к столу отставленный стул, мужчина сел, расставив ноги, и вперил в Артура пристальный взгляд.
– Так о чем вы хотели поговорить?
В грудном, привлекательном голосе проскользнули ехидные нотки.
– Вы пришли, – констатировал Артур, будучи довольным развитием событий. Значит, правда была за ним: Нелли действительно знакома с негодяем и, видимо, знакома неплохо раз так скоро вышла с ним на связь.
– Разве я мог не прийти, когда приглашают по такому поводу.
– Действительно, повод существенный: вы напали на беззащитного человека.
Подозреваемый неприязненно усмехнулся.
– Я ни на кого не нападал.
Артур откинулся на жесткое кресло.
– С этим мы разберемся. Для начала скажите мне все-таки, как вас в действительности зовут.
Оппонент