Мерные рассказы. Гаяна Муради
Читать онлайн книгу.с краю стола. Возле меня моя мама, очень яркая и женственная. Одета она в темно-синее платье, весьма скромное и классическое. Ярко вьющиеся кудри, смуглая кожа, колоритный нос с выразительной горбинкой, большие искрящиеся глаза, пухлые (замечу, от природы) губы, почти всегда оформленные в щедрую улыбку, придают ей очарование, я бы сказала, эфиопское очарование. Такой типаж внешности можно увидеть в ярких книгах с описаниями царских особ Эфиопии. Возле мамы тетя Наира. Она походит на персиянку, также ее можно принять за горскую еврейку, или даже ливанку. Её кожа смуглее, чем у моей мамы, глаза большие любопытные, и в то же время скромные, губы пухлые, нос с волнистой спинкой, брови тонкие, короткая стрижка (в стиле 60-х), ретро платье (в стиле 60-х), каблуки 5 см – тоже колоритная дама. Светится абсолютной радостью, по которой можно быстро догадаться, у кого тут день рождения. Возле нее сидит маленькая худенькая дама, на вид ей 55 лет. Короткое обтягивающее платье, сапоги до уровня колен, выпрямленные волосы (чувствуется, что волосы вьющиеся от природы), кокетливая походка – все говорит о том, что она хочет быть желанной для представителей противоположного пола. Обычно такие цепкие глаза встречаю среди молоденьких девушек, а тут такое не привычное (относительно) сочетание национальности (тоже армянка с наших краев), возраста, стиля и взгляда. Зовут ее Рита. Сидит она в компании молодой девушки и молодого мужчины. Сперва мне показалось, что девушка и мужчина – это семейная пара, но потом мне сказали, что мужчина – это «парень» Риты, а девушка – её дочь. Дочь я плохо помню, какая-то она была скованная и малозаметная. Зато помню мужчину: среднего роста, стройный, очень спокойный, приветливая скромная улыбка, маленькие глаза, коротко стриженные волосы (под машинку). Он так сидел и двигался, что не возникало сомнений, что он очень спокойный и добрый. Когда я впервые его заметила, я поняла это по его рукам. Обычно у наших мужиков руки бывают довольно напряжены, а у этого товарища были мягкие и спокойные. Кстати, потом выяснится, что он хирург. Я сразу поняла, что он не с наших краев. В нем ощущается благородное происхождение, а наши-то – это выходцы из деревень, в основном.
Далее, сидел супруг тети Наиры, дядя Арам. Мужчина весьма худой, маленького роста, неусидчив, суетлив, активен, но очень великодушен по отношению к гостям; черты лица маленькие и неприметные. Далее, сидела одна семейная пара, которая солидно разбогатела в те самые 90-е, но внешне они выглядели весьма скромно; манеры были так же простоваты и выдавали их происхождение. Далее сидел мужчина высокого роста, с большими выразительными армянскими глазами, аккуратной бородой, несколько вдумчивым взглядом. На вид ему лет 50-55. Это, оказывается, двоюродный брат тети Наиры. В его манере держаться есть что-то возвышенное (удивительно, что он тоже с Ахалкалаки), тягучее, неспешное. Потом, выяснится, что он пишет стихи и увлекается искусством. Также за столом сидели другие люди, в том числе мой скромный папа. Замечу, что в подобных случаях папа часто берет инициативу организатора или тамады на себя, и старается сделать