Колдовство королевы. Брайан Наслунд

Читать онлайн книгу.

Колдовство королевы - Брайан Наслунд


Скачать книгу
ты же лекарь, – удивилась Сосоне.

      – Необязательно быть лекарем или алхимиком, чтобы построить плот. Мы переплыли Горгону южнее Глиновала.

      – Мне хорошо знаком этот участок реки, – сказал Камберленд. – На плоту, говоришь?

      – Да.

      – И как тебя речная грымза не сожрала?

      – Я своего спутника об этом предупреждал. И мы даже одну видели, под водой. Но все-таки переплыли и остались целы.

      – Ну, не все такие сумасшедшие, как ты, Джолан. В том месте самое теплое течение. Там легче высрать золотой самородок, чем уцелеть на переправе. Вдобавок мне известны все тропы и броды в Дайновой пуще, а вот к северу от Горгоны будет труднее. Лучше идти по знакомым местам, а значит, мы переберемся через Демонов Проток, обогнем с запада селения в долине Крагнара и оттуда двинем прямиком к Черному Утесу. – Камберленд посмотрел на Сосоне. – А если вам это не по нраву, то шастайте по Альмире сами. Без нас.

      Сосоне окинула его холодным взглядом:

      – Меня устраивает предложенный тобой путь. Выходим через пять минут.

      – Эй, погодите, – вмешался Стэн. – Мне надо проверить сбрую.

      – Я же сказала, лошади оседланы.

      – Может, эти клячи и оседланы, но я должен самолично убедиться. Вы наверняка что-нибудь напортачили. В общем, я буду готов минут через двадцать.

      – Ох, достал ты уже со своими лошадьми, – проворчал Оромир.

      – Хорошо тебе говорить, – возразил Стэн. – Ты у нас молодой и ловкий. Ничего, придет время, перестанешь мчаться вскачь сломя голову.

      – Все, хватит, – сказала Сосоне. – Даю тебе десять минут. А потом в путь.

      8

Бершад

      Терра, Море Душ, побережье Папирии

      Бершад, прищурившись, смотрел на папирийский берег, окутанный густым туманом, зависшим среди ветвей высоких кедров. На полуострове еле виднелся небольшой городок, сквозь серую дымку проглядывали только крыши домов. Однако же невозможно было не заметить полдюжины военных кораблей с поднятыми парусами – они полным ходом шли на веслах из гавани навстречу судну, приближавшемуся к земле.

      – Тебя всегда дома встречают с боем? – спросил Бершад у Джаку.

      – Нет. – Джаку сплюнул за борт. – Обычно ничего такого не происходит.

      – И что нам делать?

      Капитан задумался.

      – Спустить паруса. Остановиться. И надеяться, что нас не потопят, не выслушав объяснений.

      – А, так надежда все же есть?

      – Зависит от командующего флотилией. – Джаку помолчал и добавил: – Неплохо бы слепить какого-нибудь альмирского глиняного божка.

      – Что происходит? – спросила Эшлин, выглянув из трюма.

      – У нас тут небольшие неприятности, королева, – сказал Джаку, указывая на военные корабли.

      Эшлин вышла на палубу. Завидев королеву, папирийские матросы умолкли, прекратили браниться и размахивать руками, а многие и вовсе отбежали подальше, будто вспомнили о каких-то срочных делах. Так они вели себя с тех пор, как Эшлин потопила неболёт, – как будто


Скачать книгу