По доброй воле. Holly Hope Karter
Читать онлайн книгу.лестничной площадке третьего этажа валялись чемоданы и выпавшая из них одежда, судя по ярким цветам, женская.
«Сексист хренов…».
«Замолчи, умоляю!».
Из-за одной из дверей раздался мужской крик:
– Даниела, прекрати мне врать! У тебя кто-то есть.
Я зажал рот ладонью, чтобы не расхохотаться в голос, и открыл дверь в свою квартиру.
«Что он такого сказал в домофон?! Вот придурок! И он же меня прикрывать будет!».
Будет. Точно будет. Хорошо бы понять, что он умеет. Все они.
Я с предвкушением ждал новой встречи с отрядом Джексона. Слова почти незнакомых мужчин грели душу: скоро присоединишься, идеально дополнишь.
Дьявол, это очень приятно, НЕВЫРАЗИМО приятно знать, что кто-то хочет быть в твоем обществе. И не просто быть – работать вместе, прикрывать тебя и доверить тебе прикрывать себя.
Я скинул куртку, стянул с себя мокрую одежду и прошел в ванную комнату. Задержавшись на мгновение перед зеркалом, криво улыбнулся.
Кажется, я давно не видел себя таким довольным и уверенным в себе. Глаза сверкают, на губах – счастливая улыбка, плечи расправлены, идеальная осанка.
«Красотка ты наша смазливая».
Я долго стоял под теплыми струями воды, смывая холодный дождь и остатки переживаний. Когда я выбрался и обернул бедра полотенцем, кафель покрыли бисеринки воды, а зеркало запотело. Я смахнул с него влагу ладонью и уставился на два круглых шрама на месте дырок, оставленных пулями Грина.
Я вспомнил рассуждения моего первого доктора на тему того, насколько сильно мне повезло.
В груди заворочалась злость. Оскал растянул губы. Глаза полыхнули от ярости.
«Мне то, может, повезло. А вот ты, Грин, пожалеешь, что не прикончил меня».
Стряхнув воду с волос, я прошел в спальню и едва успел натянуть штаны, как раздался громкий сильный стук в дверь.
Я вскинул брови, выглядывая в коридор.
Аарон?
Стук повторился. Такой же сильный и уверенный.
Наверняка. Это мог быть только он.
Я прошел через коридор и дождался, пока мужчина постучит снова. Потом хищно улыбнулся, распахнул дверь и пропел – жутко фальшиво, но я старался:
– Мы же только что расстались! Ты успел…
И моментально заткнулся. Моя челюсть упала на пол с таким грохотом, что, кажется, даже соседи перестали ругаться. Хотя их вопли скорее всего заглушил гул крови в ушах.
Полыхающие от ярости глаза Алессандры сузились.
– Я не помешала?
Я отрицательно мотнул головой. Девушка кивнула.
– Отлично.
Она пихнула меня обеими ладонями в грудь и прошла в квартиру. Я отступил, не ожидая такого напора от миниатюрной девушки, и пробормотал:
– Да, конечно, добро пожаловать.
Я закрыл дверь и медленно повернулся к поздней гостье. Первый шок прошел, и сердце заколотилось так, словно пыталось дыру в грудине пробить.
Алессандра буравила меня взглядом. Ее губы были плотно сжаты, и вообще – весь ее облик кричал: я тебе сейчас по шее надаю, засранец!
Она