Королевская охота. Александра Хорькова

Читать онлайн книгу.

Королевская охота - Александра Хорькова


Скачать книгу
мы не решились.

      – В тайнике было только это письмо? – логичный вопрос.

      – Нет, ваше величество. То есть там были только бумаги, я схватила несколько. Но остальные – это просто любовные письма леди Гиневры. Вам они ни к чему.

      – Это уж мне решать, – отрезал его величество. – Где они?

      – Ваше величество, может, не стоит? Это все-таки конфиденциальная переписка…

      – Сказала мне воровка этих самых писем. Ну, – король выжидательно смотрел на меня, протягивая руку. – Письма, леди Амелия, я жду.

      Я достала из-за корсажа еще два письма Гиневры и передала их Эдуарду.

      – Еще теплые, – он усмехнулся, краска бросилась мне в лицо.

      – Вы можете мне поведать что-то еще?

      – Нет ваше величество, я рассказала все, что знаю.

      – Тогда вы можете идти, леди Амелия. Благодарю за службу, – король усмехнулся. – Я даже знаю, как именно стоит вас отблагодарить: раз в роду Бранхерст нет денег на нижнее белье, то уж в казне найдутся средства на пару нижних юбок. Вино вы пить так и не стали, не смею вас задерживать.

      – Ваше ве…

      – Идите, леди Бранхерст, у меня, знаете ли, образовались неотложные дела, – можно подумать, было бы лучше, если бы я промолчала!

      – Но, может быть, я могла бы…

      – Не испытывайте мое терпение, леди! Не вздумайте вмешиваться в это! И без вас есть кому этим заняться. Сейчас не время для ваших любимых игрушек в шпионов. Хотя я полагаю, Фаренджер все же захочет с вами побеседовать. И с леди Уэзерфлоу, раз уж именно она видела таинственного корреспондента.

      Подхватив плащ, я выбежала из кабинета. Очень хотелось хлопнуть дверью, но я не могла себе этого позволить. Зато уже снаружи от души пнула косяк, отчего висевшая рядом картина качнулась и съехала одним углом. В другой раз мне несомненно стало бы стыдно, но сейчас я только поплотнее запахнулась в плащ и постаралась как можно быстрее удалиться.

      Когда я проходила по галерее над тронным залом, меня окликнули. Это был Эдгар, и я, несмотря на плохое настроение, поняла, что действительно рада его видеть.

      – Амелия, я как раз вас искал, куда вы направляетесь столь поздно?

      – Ваше высочество, – и снова глубокий реверанс, – наоборот, я возвращаюсь в свои покои.

      – Мне было бы приятно, если бы наедине вы обращались ко мне по имени, Амелия. Довольно странно слышать свой титул от того, кто в детстве засовывал тебе лягушку за шиворот, – мягкая улыбка Эдгара согрела меня. – Позвольте, я вас провожу.

      – Не думаю, что мне что-то угрожает, – я улыбнулась в ответ и приняла предложенную руку.

      – Я тоже, но мне будет приятно.

      – Как угодно, но я бы не хотела привлекать внимание.

      – Амелия, мы с вами знаем замок весьма хорошо. Сдается, даже Фаренджер не сможет нас найти, если мы захотим остаться незаметными. И мы можем срезать через оранжерею.

      – Зачем же вы меня искали, Эдгар? – имя далось легко и пробудило приятные воспоминания.

      – Ну как же! Меня не было


Скачать книгу