Чаша Гальфара. Александр Михайлович Перерва
Читать онлайн книгу.Алену в спину. Она сделала пару шагов вперед и остановилась рядом с мешками, опустив голову.
– Ребенок? – Клаэн окинул ее безразличным взглядом. – Пусть им займутся женщины.
– Да, конечно. Но там был еще… – туземец запнулся на полуслове и, обернувшись, сделал призывающий жест.
Из задних рядов вышел человек, все это время несший на руках Лимонада. Алена увидела, как у вождя полезли вверх брови, однако больше ни одним жестом или движением он не выдал своего удивления. Некоторое время Клаэн оставался неподвижным, только глаза его пристально ощупывали притихшего кота. Лимонад, смущенный таким вниманием к его персоне, беспокойно заерзал на руках у туземца. Тот, желая успокоить кота, чуть покрепче сжал объятия. По всей видимости, Лимонаду это не очень понравилось, он издал приглушенный протестующий вопль и начал извиваться всем телом. Шерсть на его загривке встала дыбом, хвост бешено хлестал туземца по бокам, доставляя тому массу хлопот. И только природная осторожность удерживала Лимонада от того, чтобы всерьез показать свои коготки. Активные действия кота вывели вождя из того ступорного состояния, в котором он, казалось, находился. Клаэн подошел к туземцу и бережно забрал у него Лимонада, потом поднял его над головой на вытянутых сильных руках и торжественно, с благоговением в голосе воскликнул:
– Приносящий Удачу!
– Приносящий Удачу! Приносящий Удачу! – словно эхо прокатилось по рядам туземцев. Все подняли вверх руки и, потрясая оружием, принялись скандировать эти два слова, с обожанием глядя на возвышающегося над головой вождя Лимонада.
12. У глимбергов
Алена округлившимися от удивления глазами смотрела на толпу туземцев, охваченную бурным восторгом, причиной которого явился ее домашний кот, пусть даже и очень умный. Эта реакция толпы никак не укладывалась в голове и оттого была в чем-то пугающей. Но, по крайней мере, Алена была рада уже тому, что на какое-то время о ней все забыли.
Между тем Клаэн с Лимонадом в вытянутых руках обошел вокруг костра, давая возможность всем лицезреть вблизи предмет их обожания. Лимонад, огорошенный таким приемом не меньше Алены, притих и не пытался больше вырваться. Он только таращил по сторонам свои зеленые, немного ошалевшие глаза. Наконец Клаэн подошел к возвышению, покрытому звериными шкурами и служащему, очевидно, своеобразным подиумом для вождя, и, положив на него кота, сам устроился рядом с ним.
Тем временем несколько туземцев пристроили над костром внушительных размеров котел и наполнили его жидкостью из озера. После того, как жидкость закипела, в котел полетело содержимое кожаных мешков – куски изрубленного ковра. Потом к котлу подошел верзила, мало уступающий ростом самому вождю. В руках он держал огромный черпак с длинной деревянной ручкой. К этому времени люди вокруг костра уселись на "землю" и, раскачиваясь из стороны в сторону, затянули песню со странной мелодией, скорее напоминавшую молитву. Алена с трудом разбирала слова, речь