Попаданка в некромантку. Теона Рэй
Читать онлайн книгу.в рот кусок мяса, а скелет с радостью принял мое предложение.
– Ы-ы-ы… Ф-ф, Ли! Оно… У-у-у…
Я ничего не понимала, хоть и очень старалась. Грегори так увлеченно рассказывал какую-то историю, что мне даже стало интересно о чем она. Жевала мясо и сыр – последний пришлось отламывать руками по кусочку, запивала все это лимонадом. За завтраком кроме яблока ничего в горло не лезло, зато на свежем воздухе наелась впервые за несколько дней.
Компания, надо сказать, оказалась хорошей. Грегори старался не делать резких движений, чтобы не пугать меня, а когда вокруг нас закружился жирный шмель, собственноручно прогнал его с полянки. Я на какое-то время даже забыла о том, что вечером меня возможно арестуют.
– Любопытная картина, – из окна второго этажа высунулось сонное лицо Сеймона. – Нашла себе ухажера, Варэли?
– Грегори очень галантный мужчина, – фыркнула я.
Скелет, смутившись, натянул капюшон своей драной накидки на глаза.
– День добрый, – из другого окна выглянул Донни. – Что празднуем?
– Сегодня выходной, можете еще поспать.
– Я слышал, что к дому подъезжала карета, думал посыльный от генерала, – удивился Сеймон.
– Это он и был. Мне приказывают явиться ко двору к семи часам, – у меня снова задрожали руки и настроение испортилось. Молчание коллег только подтвердило мои опасения – они тоже не знали, зачем мне встречаться с генералом. Кроме как для чистосердечного признания. Ну что я ему скажу? Да, это я выпустила на волю опасного черного мага, садите меня в тюрьму! Так что ли?
– Для Брачного сезона ты старовата, – рассуждал Донни, а Сеймон поддакивал. – Значит зовут не за этим. Сообщение о смерти Варэли и замене душ мы еще не отправляли, Бернар не мог узнать об этом. Ты что-то натворила?
Я с трудом проглотила застрявший в горле кусок сыра.
– Ничего особенного.
– А не особенного?
– Узнаю в семь часов, – буркнула я. Чувство безнадеги и отчаяния затопило мое сердце. Это ж надо было натворить дел в чужом мире! Хоть бы пожила сперва, а то и недели не прошло, как уже что-то начудила.
– Сходи на соседнюю улицу, закажи экипаж к нужному времени, а то потом не найдешь свободных. Деньги не нужны, назови свое имя и должность и возничий пошлет чек в казначейство, – посоветовал Сеймон, прежде чем они с Донни скрылись в доме. Но тут же снова выглянул: – Возьми с собой Грегори, на всякий случай. В компании с ним никто не подумает, что ты мошенница.
Грегори был только рад. Мы оставили на поляне все, как есть, и вышли за ворота. На улице оказалось шумно, в частности из-за огромного количества детей. Я могла только удивленно хлопать глазами, когда ребятишки подбегали к моему спутнику, дергали его за накидку, хватали за руки. Очевидно одно – местные дети подкроватных монстров не боятся, но чем тогда их пугают? Никакой интриги! Вот в моем детстве… Эх, помнила бы еще, что там было.
– Ы-ы-ы, – недовольно ныл Грегори, когда очередная маленькая девочка, вереща от радости, вцепилась в его ногу.
– Он кусается, – шепнула я ей, и дитя словно ветром сдуло. Скелет