Сарсет. Дарья Дияр
Читать онлайн книгу.который знал меня меньше получаса, терпеливо ждал, когда волна боли немного отступит и я успокоюсь. На протяжении всей моей истерики он молча прижимал меня к себе, давая столь необходимое в такие моменты чувство защищенности, хотя никогда еще моя душа не была настолько распахнута перед кем-то.
Когда от истерики остались только всхлипы и тихое поскуливание, Брайс выпустил меня из объятий и пальцами поднял мой подбородок, заставляя посмотреть ему в глаза.
– Позволишь пригласить тебя в дом? – осторожно спросил он.
Сдерживая очередной поток слез, я кивнула. Брайс поднялся на ноги, помог встать мне, и мы направились в сторону дома.
Внутри меня была лишь пустота, огромная черная дыра вместо сердца. Потеряв самого близкого человека во всем чертовом мире, я чувствовала, что большая часть меня умерла вместе с Лилли, оставив лишь оболочку.
Каждый шаг отдавал болью, которая вновь атаковала все мое тело, а после пережитого срыва сил почти не осталось. Если бы не Брайс, я бы точно упала, но парень весь путь осторожно придерживал меня за талию. Я была благодарна, что он не стал таскать меня на руках, вынуждая чувствовать себя еще более жалкой.
– Осталось немного, Лив. Скоро станет легче, обещаю, – сказал он, когда я в очередной раз споткнулась и не сдержала стон. – Я бы донес тебя, но ведь ты снова начнешь драться.
– Даже не сомневайся, – я выдавила улыбку.
Он помог мне преодолеть несколько ступенек, ведущих на просторную веранду, и вскоре мы оказались в огромной гостиной.
Брайс провел меня в центр комнаты и усадил на мягкий диван.
– Сейчас вернусь, – сказал он и сразу удалился.
Я была не в состоянии рассматривать обстановку, но все же заметила, что местная мебель похожа на ту, что я видела в домах аристократов, когда путешествовала по Европе. Только тут не было такого количества позолоты и ярких орнаментов – вся красота в простоте.
Закрыв глаза, я откинулась на мягкую спинку дивана и вновь сжала виски. Не знаю, сколько так просидела, но очнулась от голоса Брайса.
– Вот, нужно это выпить, – он протянул мне небольшой пухлый стакан из светлого дерева и без ручки.
– Что это? – спросила я, принимая тару и принюхиваясь.
– Травяной отвар, – сказал он. – Целебный. Поможет заживить твои ссадины и повреждения.
Горе от потери подруги затмевало все вокруг, но я знала, что бы сейчас сказала Лилли. Ее голос звучал в моей голове и отчитывал за ужасные мысли, море слез и за отсутствие желания жить.
«Господь Всемогущий, ты что это тут удумала, Лив? – возмутилась бы она. – Не смей даже думать о таком, иначе буду подкарауливать тебя в темных переулках».
Я до крови вцепилась зубами в губу, сдерживая слезы.
«Надеюсь, для душевных ран он тоже подходит», – подумала я и сделала первый глоток.
– Боюсь, с ранами душевными ему не справиться, – вдруг произнес Брайс, и я подавилась напитком. – Но у меня есть успокоительный