Брак по ошибке. Мария Геррер
Читать онлайн книгу.он больше не смел так делать. Надо было возмутиться, повернуть коня назад. Она этого не сделала. Не могла и не хотела. Девушка тронула поводья, конь вышел из ручья на противоположный пологий берег. Лорейна повела себя легкомысленно. Но не жалела об этом.
Глава 9
– Метта Áрдо, вы сердитесь на меня? – осторожно спросил Эрик.
– Мне надо сердиться на себя, – опустила голову Лорейна. Она поймала себя на мысли, что еще не поздно повернуть назад. Не поздно выразить свое недовольство.
Беда в том, что недовольства не было. Сердце приятно замирало от волнения.
Первый поцелуй в жизни девушки. Трепетный, неуверенный. На который она не смогла ответить. Просто потому, что неумела.
Они ехали молча. Неожиданно деревья расступились, открывая пейзаж удивительной красоты. На возвышенности вздымались вверх древние руины. От святилища сохранились только стены с высокими стрельчатыми окнами. В резных каменных переплетах кое-где виднелись цветные стекла витражей.
Купол сооружения рухнул, погребя под своими обломками алтарь. Внутрь попасть было невозможно. Но на одном из окон лежал давно увядший букет.
– Тут кто-то бывает, – кивнула на него Лорейна. – Надеюсь, что не ведьмы.
– В наших краях их давно нет, – заверил ее Эрик. – Возможно, приходят девушки, загадывают желания. Язычество нескоро искоренится в умах простолюдинов.
– Суеверия свойственны не только простолюдинам, – заметила девушка.
Она сорвала ветку с распустившимися пушистыми сережками, наклонилась и положила ее рядом с увядшим букетом.
– Тоже загадали желание? – спросил Эрик.
Лорейна молча пожала плечами. Нет, она не загадала желание. Но глубоко в подсознании мелькнула мысль о жажде любви. Большой, чистой, всепоглощающей. Такой желанной и такой запретной.
– Я не знаю, – наконец ответила девушка. Она боялась своих сокровенных мыслей. И не смогла бы произнести их вслух. – Тут так сказочно, так волшебно прекрасно. Пусть моя веточка будет подношением красоте природы.
Она соскочила с коня на землю, привязала повод к дереву. Эрик последовал ее примеру.
– Какая тишина! – она оглянулась на Марлея. – Даже птицы не поют. Только ветерок шумит в ветвях.
– Чуть дальше есть еще один алтарь в виде нескольких камней. Хотите дойти туда?
– Да, – она подняла голову, глядя в бездонное голубое небо.
Узкая, давно нехоженая тропка вывела к обрыву. На его краю громоздилось несколько каменных глыб, расставленных по кругу. Часть камней упала, часть вросла в землю. Посредине круга лежала плоская глыба.
– Тут совершались древние обряды. Жгли ароматные травы, пели песни, водили хороводы, – Эрик провел рукой по шершавой поверхности алтаря. – Не бойтесь, человеческие жертвы тут не приносили.
– Я знаю, – Лорейна тоже положила руку на камень, нагретый весенним солнцем. – Я люблю читать книги по истории. Наши предки были не кровожадны.
– Вы не похожи на других девушек, – Эрик внимательно смотрел на Лорейну. – Большинство