Дети железной дороги. Эдит Несбит
Читать онлайн книгу.со мной.
– Ой, а может, не надо никуда проходить? – взмолилась Бобби. – Давайте лучше вы прямо здесь и решите, как с нами поступите. Только учтите: мы виноваты не меньше Питера, потому что ему помогали уголь носить и знали, откуда он у него.
– Нет, не знали! – выкрикнул Питер.
– А вот и знали, – продолжила Бобби. – Просто тебе не сказали, иначе ты стал бы злиться.
Слова ее стали каплей, которая переполнила чашу отчаяния Питера. Он так старался! Сперва искал уголь! Потом добывал его! А теперь вот все разом рухнуло. Мало того что он пойман, так еще сестры врали ему, чтобы его не злить.
– Перестаньте меня держать! – прокричал он начальнику станции. – Никуда я не убегу!
Тот, отпустив его воротник, чиркнул спичкой и осветил ею всю компанию.
– Это же надо! – вырвался у него изумленный возглас. – Дети из Дома-с-тремя-трубами! И так прекрасно одеты! Скажите же мне на милость, как вы могли до такого дойти? Разве вы в церкви никогда не были? Катехизиса не читали или еще чего-нибудь в этом роде, где говорится, что воровать грешно?
Он произнес это гораздо мягче и дружелюбнее прежнего, и Питер ответил:
– Я не думал, что это воровство. Я был почти уверен, что это не воровство. Я думал, что воровство – это если взять уголь из внешней стены, где белая полоса, а если достать его изнутри, это вроде бы все равно как добыть. Вам же весь этот уголь тысячу лет нужно жечь, прежде чем доберетесь до места, где я его брал.
– Ну, может, и не совсем так, – выслушал с интересом его объяснение начальник станции. – Ты для чего это делал-то? Шутки ради или еще по какой причине?
– Хороша шутка, таскать эту тяжесть в гору! – возмутился Питер.
– Так что же тогда? – еще несколько потеплел голос начальника станции.
И Питер решился сказать:
– Вы помните те дождливые дни? В общем, нам мама сказала, что мы слишком бедные и не можем себе позволить разжечь камин. А у себя в прежнем доме мы всегда его разжигали, когда было холодно и…
– Не смей, – прервала его шепотом Бобби.
– Ну что же, – с задумчивым видом потеребил подбородок начальник станции. – Вот вам мое решение. В этот раз я о вас забуду. Но помните, юный джентльмен: воровство есть воровство, и хоть назовите его добыванием, все равно, что мое, то не ваше. А теперь марш домой.
– Вы хотите сказать, что ничего нам не сделаете? Вот молодец! – похвалил его Питер.
– Вы очень милый, – сказала Бобби.
– Да вы просто лапочка, – сказала Филлис.
– Ладно уж вам, – засмущался начальник станции.
И на этом они расстались.
– Не трудитесь со мной разговаривать, – сказал сестрам Питер, когда они взбирались по склону холма. – Вы шпионы и предатели, и по-другому то, что вы сделали, не назовешь.
Но девочки были так рады, что он идет сейчас рядом с ними, а не сидит в полицейском участке, что даже не возмутились его словам.
– Но мы же ему признались, что виноваты не меньше тебя, – напомнила примирительным тоном