Музей магических артефактов. Салма Кальк
Читать онлайн книгу.что-то говорил о каких-то конях, при помощи которых можно попадать в город.
– И? – он непонимающе на неё смотрел.
Или только делал вид, что ничего не понимает.
– И отправляем барышень домой.
– А вдруг они и вправду пригодятся? – спросил кот заговорщическим шёпотом.
– Для чего же, интересно бы мне знать? – нахмурилась Рита.
– Помогать вам по хозяйству. И я вправду ничего не смыслю в современной моде, – Валентин вздохнул и потупился. – А вам непременно нужно одеться по-здешнему, чтобы в городе к вам отнеслись серьёзно. Кто лучше расскажет про моду, чем юная девица, знающая в этой моде толк?
– Портниха, – пожала плечами Рита.
– О портнихах тоже можно расспросить юную госпожу Руа. Уж наверное, она знает, кто шил ей это милое платье и у кого одеваются её почтенная матушка, бабушка и все матушкины приятельницы.
Конечно, здравое зерно в этих рассуждениях было. Но…
– Она будет здесь везде ходить и всё вынюхивать!
– А вы попробуйте и увидите. Что она будет делать и как это будет выглядеть, – усмехнулся кот.
– Ты о чём? – не поняла Рита.
– О том, что вам, дорогая госпожа Маргарита, здесь кое-кто доверяет. И было бы неплохо, если бы и вы тоже проявили немного доверия. Пожалуйста!
Если бы он смотрел своим обычным умильным взглядом, Рита бы не повелась. Но он просто вздохнул, а ещё она подумала, что отправлять двух молодых девчонок через лес неизвестно с кем и куда – совсем не дело. Ладно, пусть переночуют, а там видно будет.
Она взяла Валентина за руку и потянула обратно в дом. Обе девочки так и стояли у входа – не могли войти, как вдруг поняла Рита. Дом пустил их на порог, и не более. Что, это и значит – больше доверять?
– Ладно, до утра останетесь, а там видно будет, – махнула она рукой.
Девочки радостно выдохнули, отскочили от двери и принялись разминать ноги – кажется, порядком затёкшие. Рита глянула – они стояли на чёрной плитке у входа и, кажется, не могли покинуть её без разрешения. Вот так!
– Валик, раз уж замолвил слово за гостей – тащи наверх сундук!
– Непременно, но один не справлюсь, – покачал головой кот. – Эй, Филипп! Иди-ка сюда!
Филипп птицей слетел по лестнице, учтиво поклонился обеим барышням, и они с Валентином подхватили сундук за ручки с боков и поволокли наверх.
– Пойдёмте, – кивнула обеим барышням Рита.
На третьем этаже она заглянула в пару комнат, прежде чем подобрала то, что нужно. Спальня с двумя кроватями и прилегающей ванной комнатой.
– Вот, это вам. Не обессудьте – роскоши не имею. Сама пока живу в таких вот условиях, больше не успела, – ехидно сказала Рита. – А если кто успел бы больше за два дня – ну, покажите мне его, погляжу.
Вот вам, смотрите, куда вы так стремились. В комнате царил ожидаемый хаос, с потолка свисала паутина, мебель угрожала рассыпаться.
– Домик-домик, подправь здесь кровати, пожалуйста. И чтоб умыться было можно, хорошо? – попросила Рита.
Кровати престали