Пламя хаоса. Амелия Хатчинс
Читать онлайн книгу.себе еще кофе, словно только что вовсе не размазал меня единственной фразой.
– Ладно, – буркнула я и поджала губы, чтобы не полезть в спор, хотя не то чтобы Нокс не был прав. Он отвесил мне такую «оплеуху», что меня до самой жопы проняло. Жестоко, но откровенно.
– Ты не в моем вкусе, – заявил Нокс.
– С первого раза дошло, – прорычала я, и мой желудок поддержал тем же.
В столовую как по сигналу вошли официанты; они убрали сливки и сахар, затем расставили блюда с фруктами, мясом и другими ароматными блюдами. Я изумленно уставилась на количество еды – ей можно было накормить целую толпу детей. Как только слуги снова покинули столовую, Нокс принялся подцеплять мясо вилкой и накладывать его себе на тарелку.
Я молча проследила, как он запихнул в рот большой кусок мяса и беззвучно прожевал. Потом медленно перевела взгляд на гору еды и прикусила губу.
– Ешь, ты слишком тощая.
– Не тощая, – буркнула я.
– Ешь.
– Я даже не знаю, с чего начать.
Когда живешь в большой семье, тебе обычно достаются объедки. Аврора старалась для нас как могла, но ртов было много, и наша мать просто мастерски месяцами опустошала счета – а потом вдруг пополняла, будто кипятком ссала от возможности показать, кто над нами властен.
– Тут еды хватит на целую школу голодающих детишек.
Я привстала, так как не могла дотянуться до большинства блюд сидя, и набрала тосты, клубнику и фруктовый салат. Сунула в рот кусочек ананаса и умудрилась упустить струйку сока, чуть не капнувшую с подбородка. Схватив салфетку, я промокнула кожу и откинулась на спинку стула.
– Ешь, или я приму это как приглашение таки перегнуть тебя через стол и заняться тем, чего мы оба сейчас очень хотим.
– Нет, говори за себя. Я не хочу ни через что перегибаться, – пропищала я, закидываясь едой, чтобы потянуть время.
Наблюдая, как я слизываю сок очередного фрукта, Нокс сверкнул дьявольской усмешкой.
Глава 15
Я надеялась, остальным так же повезло с завтраком, как и нам. Взяв гигантскую клубничку, я разломила ее, закинула кусочек в рот и облизнула большой палец. Глянула на Нокса, который с мрачным выражением лица следил за моими губами.
– Если порталы слабеют, почему сюда не стягивают больше сил, чтобы поддержать завет? – спросила я в попытке заставить Нокса перестать смотреть на меня так, словно я тоже часть трапезы.
– Я здесь, – заявил он, как будто разговор об этом закончен. – Любишь ананас?
Я сунула в рот очередной кусочек упомянутого плода, не обращая внимания на пристальный взгляд Нокса, и кивнула.
– Говорят, от него пиздятинка слаще на вкус, – продолжил он.
Я подавилась, и Нокс двинулся, как если бы хотел спасти меня от удушья. Я вскинула руку и, как только отдышалась, нарочно облизнула испачканные соком пальцы, отмечая, как он сразу на этом сосредоточился.
– Кто говорит? – поинтересовалась я, зная, что ему нужна реакция.
– Ученые