Темноморье. Анастасия Астра
Читать онлайн книгу.сбежала, – с ехидной улыбкой сказала девушка в кричаще-розовом платье. Линда вспомнила, как эта дама всего несколько часов назад с напущенной добротой поздравляла ее с помолвкой.
Линда стояла в центре террасы и беспомощно искала среди знакомых лиц того человека, который вспомнил бы ее и разъяснил происходящее. Но люди лишь смущенно отводили взгляд или, что еще больше ранило Линду, смотрели, не скрывая злорадства. Чувствуя, что еще немного, и она не сможет сдержать жгучие слезы, Линда взглянула на Виктора, пытаясь найти в его карих глазах ту заботу и любовь, которыми он окружал ее последние месяцы. Когда дарил цветы во время вечерних прогулок, когда покупал новые украшения и наряды или когда нежно перебирал ее волосы. Когда говорил много приятных слов, которые она принимала как данность. А сейчас Линда многое бы отдала, чтобы снова услышать его спокойный голос, дающий надежду. Неужели за одно утро она потеряла все, к чему шла долгие годы? Больнее всего было видеть презрение в глазах человека, который был единственным, кто заботливо и с искренней добротой относился к ней.
На лице Виктора промелькнула тень сомнения, будто он хотел что-то вспомнить, но не мог. Он тряхнул головой, проводя рукой по волосам, встал из-за стола и хотел что-то сказать, но новый взрыв смеха гостей остановил его.
– Прекратите! – Голос незнакомки прозвучал громко и твердо.
Все обернулись к незваной гостье. Несмотря на уже немолодой возраст, женщина была хороша собой. Одета в свободное длинное платье цвета морской волны и насыщенно-синюю накидку с золотыми узорами на капюшоне. Волосы с серебристым отливом были заплетены в длинную косу, а в глазах цвета пасмурного неба бушевал ураган. Энергия, исходившая от женщины, заставила всех понурить голову. Смешки пропали, и настала неловкая тишина, прерываемая лишь доносящимся с моря криком чаек. Женщина уверенной походкой подошла к Линде, взяла за руку и увела с террасы. Гости молча провожали их растерянными взглядами, но затем быстро вернулись к светским беседам. Лишь Виктор отрешенно рассматривал содержимое своей тарелки, потеряв интерес к торжеству.
Женщина увела Линду подальше от любопытных глаз. Сбитая с толку таким поворотом событий, Линда даже не вырывалась. Сил, чтобы сопротивляться, не осталось. Она еле усмиряла бурю эмоций в своей душе. Хватка женщины была властной и сильной, но при этом незнакомка не выражала опасность или желание навредить. Наоборот, от женщины исходило невероятное спокойствие. Она была единственной, кто заступился за Линду, так может, стоит довериться ей? В конце концов, что может случиться хуже того, что уже произошло?
– Я знаю, что у тебя много вопросов, и позже я обязательно все подробно тебе расскажу. А пока выслушай меня очень внимательно, – утешающе проговорила незнакомка, когда они отошли в конец пляжа и остановились у кромки воды. – Тот парень тебя не помнит. И не вспомнит больше. Никогда. Для всех людей, которые знали тебя, ты перестала существовать. Исчезла из их памяти, как исчезло все, что было связано с тобой. Это тяжело принять, но поверь мне: это правда.