Наследники трех родов. Юлия Григорова

Читать онлайн книгу.

Наследники трех родов - Юлия Григорова


Скачать книгу
в стороне, прячась за кустами роз, подглядывали мои бывшие фрейлины, перешептываясь друг с другом и хихикая в ладошки. Хмыкнув, я все же закрыла окно и вернулась к шкафу. На кровати были разложены платья, а две нерасторопные служанки старались аккуратно сложить отобранные и упаковать в сундук.

      Сегодня я уеду из дворца отца навсегда. Уже давно мою руку обещали принцу Уильяму Вильгельмскому – младшему сыну короля соседней страны, что располагалась за морем. И все эти годы жених ремонтировал переданное ему в дар поместье на берегу, мое приданое, где нам предстояло жить до конца своих дней. Я не могла сказать, что безумно счастлива отъезду и месту, которое станет новым домом, но хоть с самим будущим мужем мне повезло. По внешним данным и мускулатуре принц Уильям даст фору всем парням, которые сейчас сражались на улице. По крайней мере, таким он был в нашу первую и последнюю встречу. С тех пор мы только переписывались, и я была без ума от его писем. Со всем остальным придется смириться, в первую очередь, с проживанием вдали от столицы и придворной жизни.

      Просматривая оставшиеся платья, я вздрогнула, когда двери с грохотом распахнулись, и в комнату бесцеремонно вошел мужчина. Сперва я даже его не узнала, но отойдя от охватившего волнения, расслабилась и покачала головой. Мой младший брат, будущий король, так сильно вжился в эту роль, что никогда не стучал, считая, что все двери для него открыты. Темно-русые волосы принца стянуты на затылке в хвост, а зеленые глаза смотрели на меня так, словно он не понимал, почему я еще здесь. Многие в моем окружении считали наследование титула по мужской линии несправедливым и намекали, что я больше достойна стать королевой после смерти отца. Меня же не интересовала корона и власть, потому королевой я себя не видела и на подобные заявления не реагировала. Нет у меня времени на всякие королевские обязанности, церемонии, обязательные встречи и мероприятия. Вот на балу потанцевать – это больше по мне, или фасон нового платья выбрать.

      – Генерал Аравейл сказал, что час ждет тебя у экипажа, а ты даже не соизволила послать служанку с уже собранными вещами, – брат принялся предъявлять мне претензии с порога, за что был награжден суровым взглядом.

      Поставив руку на пояс, второй я вытащила из шкафа шарф и швырнула его на кровать ко всему остальному.

      – Я еще утром сказала генералу Аравейлу, что я не успею собраться к озвученному им времени, я еще даже не переоделась. Кто виноват, что мне в помощь дали их, а не моих постоянных служанок, – еще посмотрим, в чьем голосе будет больше недовольства.

      Покачав головой, брат окинул взглядом смутившихся женщин.

      – Шевелитесь, я приказал страже прийти за сундуками через десять минут, больше времени на сборы тебе не выделят. Так что, если ты не готова, – с этими словами он окинул взглядом еще и мое платье, даже близко не похожее на дорожный костюм, – то тебе стоит поторопиться, Вентира.

      – Переодеться за десять минут? Ты в своем уме? Да мне корсет только полчаса развязывать, – взмахнула


Скачать книгу