Горячий британский парень. Кристи Бойс
Читать онлайн книгу.Я опускаюсь на колени, чтобы быстро собрать все, пока кто-нибудь не начал снимать на телефон и я не стала звездой второго вирусного видео за этот месяц.
– Вот поэтому на вечеринках я ем только плоскую еду. Риск рассыпать ее гораздо ниже.
Я поворачиваюсь на голос. Сэйдж аккуратно откусывает кусочек крекера с сыром. Она совершенно спокойна, короткие темные волосы обрамляют бледное лицо, подчеркивая длинные серьги в ушах.
– Верно. Учту в будущем, – бормочу я.
Я оглядываюсь назад, но те девушки уже исчезли. Я облегченно вздыхаю.
Сэйдж достает сложенный листок из кармана.
– Это мое расписание.
– Оу. Круто.
– Мое первое занятие пройдет в кабинете Уэллса.
– Уэллса?
Я внимательно рассматриваю ее расписание. Оно написано от руки пятью разными цветами. Ну конечно.
– Герберт Джордж Уэллс, – докладывает Сэйдж. – Каждый кабинет назван в честь знаменитого британского писателя девятнадцатого века… – Она останавливается на секунду. – …Потому что поместье Эмбертон построено в девятнадцатом веке. И первый владелец занимался поэзией. Ты вообще не читала ни один из буклетов, которые нам дали?
– Я читала… Просто там было так много информации.
Сэйдж смотрит на меня так, словно я заговорила на валлийском.
– Мне послышалось, или ты сказала Уэллс? – Мы поворачиваемся и видим Дэва и Хуана. – Вы говорили об анатомии?
– Ага. – Сэйдж улыбается, и лицо Дэва светится, как лампочка. – Ты тоже записался на этот курс?
– Да! То есть мы оба записались, – добавляет Дэв, махнув рукой в сторону Хуана.
– После анатомии у нас британская литература, а потом химия. А у тебя что?
– Что ж, у всех будет британская литература вторым уроком, потому что это обязательный предмет. – Сэйдж указывает в свое идеально оформленное расписание. – И на химии мы тоже будем вместе. А последним уроком у вас случайно не углубленная математика?
– У меня история искусства, – отвечает Дэв.
– А у меня как раз математика, – усмехается Хуан. – Кажется, в этом семестре у нас снова одинаковое расписание, Сэйдж. Объявляю состязание открытым.
– Ты, кажется, забыл кое-что – нет никакого состязания. – Сэйдж произносит это с невозмутимым лицом, но в ее глазах можно увидеть азартный блеск, что вызывает у Хуана смех.
Я ковыряюсь в тарелке, чувствуя себя все более неуютно.
– Так вы, значит, друзья?
Они неуверенно смотрят друг на друга, словно не зная, что на это ответить.
– Ну, вроде того, – нарушает молчание Хуан. – Так уж вышло, что мы посещали одни занятия по математике и естественным наукам с самого начала старшей школы.
– И мы работали вместе над проектом по биологии в прошлом году, – добавляет Дэв.
– Точно. Мы-то с Дэвом постоянно вместе, но вот Сэйдж… – Он многозначительно поднимает брови. – Ты постоянно слишком занята, чтобы проводить с нами время.
Сэйдж пожимает