Иные. Lover of good stories
Читать онлайн книгу.и налила туда все содержимое, оказавшееся кровью. Затем протянула стакан Дейву.
– Пей. Медленно. Не торопись. Ты должен научиться контролировать себя и свой голод. Не давай ему брать вверх.
Подрагивающими пальцами Кинг взял из ее рук стакан и быстро поднес ко рту. Однако, смутившись взгляда незнакомки, отпил совсем немного. И прикрыл глаза от наслаждения. Это было вкусно. Очень. Он всем телом ощущал растущую в нем силу от каждого сделанного глотка.
– В вампирской жизни, как в обычной: чем больше пьешь, тем сильнее становишься. Кровь – это твоя жизненная сила. Но никогда не напивайся впрок. От этого ты станешь вялым и ни к чему неспособным. Для того чтобы в полной возможности юзать все прелести твоего нового состояния, ты должен быть всегда немного голодным. Это поможет лучше концентрироваться.
– Почему ты помогаешь мне? – спросил Дейв, с сожалением разглядывая уже опустевший стакан.
– О! Давай я сразу поясню: я не добрая фея. Мне обычно плевать на новообращенных и их проблемы, но уж слишком сильно ты мне напомнил меня саму после обращения. Та вампирша, что тебя обратила, видимо, плевать хотела на все разъяснения и просто порезвилась. Чего сморщился? Ты же… Черт! Ты влюблен в нее! – незнакомка искренне удивилась.
– После того, что она со мной сделала, я уже не уверен в своих чувствах, – почему-то разозлился Кинг, перед глазами которого возникла Мэй.
– Как давно ты ее знаешь?
– Месяц. Мы… встречались. А сегодня впервые стали близки. И я… сделал ей предложение.
– Хера ты шустрый.
– Мне оставалось жить несколько недель. Сердце, – буркнул Дейв, которому тоже теперь стало казаться, что он поторопился.
– О, ну теперь-то об этом беспокоиться не стоит, – хмыкнула девушка. – Ну ладно, а она че? Согласилась?
– Да. Мэй нашла мои таблетки и расстроилась… вроде бы. Но потом сказала, что не хочет без меня жить, приняла мое предложение и…
– Трахнула тебя так, что чуть кости не сломала, да-да, знаю, – отмахнулась шатенка. – Все чистокровные вампиры так делают: обращают только любовников. Твоя Мэй, видимо, одна из них.
– Она не моя, – зарычал Дейв.
– Злишься. Это понятно. Судя по тому, что ее здесь нет, ты для нее был лишь игрушкой и способом развеять скуку. Иначе она бы осталась и объяснила, как теперь жить дальше и не нарваться на охотников и контролеров.
– Это еще кто такие? – обреченно поинтересовался Кинг.
– Первые – те, кто рубят нам головы лишь ради собственного удовольствия. Изредка выполняя чей-то заказ. Вторые – что-то типа вампирской полиции. Следят за тем, чтобы сохранялась тайна существования кровопийц. И да, если бы ты убил тех мужиков или обратил и они бы пошли сосать кровь из смертного населения в разные стороны, контролеры нашли бы вас всех и убили. Потому что вы нарушили закон.
Дейв, у которого уже голова шла кругом, упал на диван и устало прикрыл глаза рукой. Девушка присела рядом и похлопала его по плечу:
– Понимаю, дружище, но увы. Все