В погоне за случайностью. Елена Помазуева
Читать онлайн книгу.предпочитая свободные прогулки и хорошую еду во время проживания в академии.
– Черными драконами не рождаются, ими становятся, – важно сообщил Самсон.
– Как это? – удивленно выдохнула я.
Об этом нам не рассказывали. Допустим о магах, использующих магию смерти, отчего их в народе называют «черными», известно. О разнообразии окрасов среди рукокрылых преподавали, отмечая особенности их магии. Но о метаморфозах, происходящих с представителями древней расы, никогда не упоминали.
– Однажды дракон выбирает иной путь, отличных от его сородичей. Он посвящает свою жизнь одной единственной цели, становится затворником, отгораживается от всего мира и его магия изменяется, – несколько патетично произнес кот.
– Обращается к магии смерти? – уточнила я.
– Разумеется, нет, – презрительно фыркнул Самсон, – Он отправляется на поиски света, ищет его и ждет, когда он проявится.
– Ты говорил о затворничестве, – напомнил ему Нейтон, до этого молчавший и внимающий странному объяснению.
– В обычной жизни они затворники, а путешествуют с помощью магии, – терпеливо пояснил кот.
– Что-то я окончательно запутался, – потряс головой Щюр.
И я его прекрасно понимала. Тут даже со знаниями, полученными в академии, сложно разобраться, а ящерице, не владеющей магией и отдаленно представляющей, что это такое, вообще сложно.
– Порталами? – на всякий случай уточнила я.
Перемещаются в пространстве тоже с помощью силы. Может, Самсон именно это имел ввиду?
– Да нет же! – кот даже подпрыгнул на стуле от непонятливости собеседников.
– Прости, но я тоже не очень понимаю, о чем идет речь, – поколебавшись, сознался Нейтон.
– Ладно, постараюсь доступно объяснить, – покладисто согласился кот, – Представьте себе, что вы можете путешествовать во сне.
– Я постоянно так делаю, – прервал его Щюр.
– Осознанно, – обиженно надул губы Самсон, – погружаешься в сон и стараешься идти за путеводной звездой, за случаем.
– Вот сейчас вообще не понял, – встрепенулся парень, отгоняя непонятные объяснения.
– Что значит: «за случаем»? – попросил пояснить Нейтон.
– Гарольд по-разному называл свет, – в голосе кота зазвучали добрые мурчащие нотки, – Он говорил, что долгие годы с помощью магии разыскивал его по всему миру. Совсем недавно увидел проблеск. Мы поторопились к нему.
– И он его убил, – мрачно закончил Щюр, – странный какой-то свет.
Я молчаливо согласилась с выводами помощниками. Если бы знала, чем закончится затворничество, посвященное непонятно чему, точно отказалась бы. Но я к счастью не дракон и от меня ничего подобного не требуется.
– Давай уточним, – произнес Нейтон, по очереди рассматривая кулон и Самсона, – твой хозяин отказался от привычной жизни, стал затворником и путешествовал … ну скажем, в магическом мире. Хотя я, если честно даже не представлял о такой возможности. Но сейчас мы не будем об этом рассуждать, – остановил