Чёрная королева: Опасная игра. Ляна Зелинская
Читать онлайн книгу.метку. Нужно покинуть стол.
– С какой стати? – ноздри Сейда затрепетали, и брови сошлись на переносице.
– Рик? – Тибальд кивнул ему подойти. – Это наш Смотритель.
– Смотритель? Надо же! – Сейд поднялся, по-прежнему закрывая карты от любопытных взглядов. – И что же ты высмотрел, Смотритель?
– Камхин, эм‘иро тилийе, – ответил Рикард по-ашумански.
– Асай дах алар, тахеле? – Сейд прищурился.
Но Рикард лишь покачал головой.
Карие глаза Сейда почернели, и губы исказила презрительная усмешка. Он стоял, в упор глядя на Рикарда, но тот не отвел взгляда. За столом повисла напряжённая тишина, даже лица таласских князей вытянулись в недоумении.
– Ты должен уйти, – сказал Тибальд негромко.
Сейд перевел глаза на соперников, щёлкнул пальцами так, что карты взлетели вверх и упали на стол, и при виде трёх святых отцов, лица князей от удивления вытянулись ещё сильнее. А затем, чуть наклонившись вперед, Сейд произнес тихо, по-ашумански:
– Дах ильхавин, хайе!
– Таэ дахе алар, – пожал плечами Рикард и вернулся на свой стул.
Сейд вышел из-за стола, передернув плечами, и удалился, высоко вздернув подбородок, а игра продолжилась, но уже с меньшим накалом.
– Что он тебе сказал? – спросил Тибальд, присаживаясь рядом.
– То, что всегда говорят в таких случаях, – Рикард снова взялся за деревянную лошадь.
– А именно?
– Что я пожалею об этом.
– Почему?
– Он рассчитывал на братскую солидарность.
– Братскую? Разве он тебе брат? Что это значит? – Тибальд придвинулся ближе.
– Это ничего не значит, – тихо ответил Рикард, – я сам по себе, он сам по себе. Я сказал, что он мне не брат. А значит, я ему ничего не должен.
– И откуда ты знаешь ашума́н?
– Тибальд, я много чего знаю, и мало что из этого тебя касается. Он всё понял и ушел, ты же за это мне платишь?
Тибальд отодвинулся, видно было, что ему не понравился ответ.
– К слову об оплате… Человек, которого ты искал…
Рикард посмотрел исподлобья.
– Да?
– А ты знаешь, что он ирдионский алади́р?
– Я знаю, кто он. Так ты его нашел?
– Он не так давно переехал в дом на улице Мечников, комнаты над аптекой Фило. Но я бы хотел предупредить тебя – не стоит связываться с рыцарями Ирдиона, чем бы они тебе не насолили.
– Я знаю, – Рикард прищурился и скупо кивнул головой.
Плата принята.
Турнир закончился вечером, и Рикард поспешил на скотобойни. Солнце висело на ладонь над горизонтом, и он торопился – не стоит заставлять Кадора Аркимбала ждать. Нужно побыстрее закончить с этой глупой дуэлью, ведь сегодня у него более важная встреча. Встреча, к которой он шел очень долго. С того самого дня, наверное, как проклятый дым поселился в его кошмарах.
Рокнийские бари́тты Рикард не любил. Так называемый городской меч – новомодное и бестолковое оружие позёров. Тонкое короткое лезвие, богато украшенная ручка, и