На тропе войны. Джеймс Уиллард Шульц
Читать онлайн книгу.фланга и с фронта в их тесные ряды стали стрелять воины Большого Озера.
Беглецы ответили редкими выстрелами. Путь к отступлению им был отрезан и на запад, и к равнине, и им оставалось только отступать в нашу сторону, где из встретили оглушительным залпом. Я видел, что их огромный вождь, видимо до сих пор невредимый, поднял руки и что-то кричал своим охваченным паникой воинам, и в этот момент Питамакан сказал мне: "Смотри, сейчас он упадет" и выстрелил. Гигант повернулся и упал замертво, а его уцелевшие воины начали прыгать с утеса или скатываться по крутому склону в реку, до которой было сто футов.
– Я убил его! Это еще один ку, – крикнул Длинный Медведь. Он помчался вперед и схватил ружье мертвеца.
– Ты не убивал его! Это не твой ку! – крикнул Узел На Стреле, наш близкий друг. – Питамакан убил этого вождя. Я видел, что он сделал это.
И он выхватил ружье из руки Длинного Медведя. Питамакан и я побежали к утесу с нашим отрядом, чтобы видеть результат сражения. Мы увидели реку, покрытую плывущими людьми, на которых смотрел большой отряд пиеганов. Большое Озеро и Белый Волк бежали вверх и вниз по длинной линии, крича:
– Не стреляйте больше! Пусть оставшиеся уйдут, чтобы нести домой рассказ о том, что пикуни делают со своими врагами!
Действительно, после этого только один или два выстрела были сделаны молодыми людьми, возбужденными и одержимыми жаждой убийства. Мы смотрели, как кри боролись за жизнь в водах широкой реки. Многие из них двигались все медленнее и медленнее, а затем, часто с криком отчаяния, исчезали из вида. Другие, кто смог достичь дальнего берега, брели по песку к лесу, где надеялись найти убежище. Остальные погибли при прыжке в воду с высокого утеса, на котором мы стояли. Когда в реке больше не было видно, Белый Волк, Питамакан и я пошли домой, оставив считать убитых тем, кому это было интересно.
Мы немного поговорили, и, ответив на несколько вопросов, заданных испуганными женщинами, легли, чтобы отдохнуть.
Утром лагерь проснулся рано и пришел в движение. Лагерный глашатай бегал среди вигвамов, крича о том, что триста одиннадцать кри пали под выстрелами воинов пиеганов, и множество их схвачено Подводными Людьми. Здесь и там закаленные воины и молодые мужчины громко считали свои ку
Длинный Медведь приехал и встал прямо перед дверным проемом нашего вигвама, крича:
– Я – я, Длинный Медведь, совершил самый удачный ку! Это я убил гиганта, вождя кри!
Питамакан посмотрел на меня и улыбнулся.
Три раза Длинный Медведь прокричал это, а потом мы услышали, что Узел На Стреле возразил ему.
– То, что ты говоришь – неправда, и ты знаешь это, – сказал он. И затем трое или четверо других выкрикнули:
– Конечно он лжет. Кто-нибудь знает, когда он говорил правду?
– Питамакан, у тебя много друзей, – прошептал я.
– Я не лгу. Я убил большого вождя, – сердито кричал Длинный Медведь.
– Так ли это? – спросил Узел На Стреле. – Хорошо, иди со мной, и я докажу тебе