Сага о Мрачных Водах. Призраки Перламутра. Илья Сергеевич Ермаков

Читать онлайн книгу.

Сага о Мрачных Водах. Призраки Перламутра - Илья Сергеевич Ермаков


Скачать книгу
меня в Перламутр-Бич?

      – Сам туда еду! Ты со мной?

      – Думаешь, у меня еще варианты?

      – Залезай! Черт бы тебя побрал! Хотя… по твоему виду, вероятно, это уже случилось…

      Айседора поднялась в салон фуры и заняла пассажирское место рядом с водителем. Она сразу обратила внимание на машиниста и подумала:

      «Надеюсь, этот сорокалетний небритый и немытый кабан не захочет меня убить».

      Айседора заметила вокруг пустые банки из-под пива и бумажки от бургеров и картошки фри. В салоне воняло маслом и жареной едой.

      «Сосиски барбекю?».

      – Не самая лучшая тактика быть такой дерзкой, когда тебе нужна помощь, – поспешили сообщить ей жизненный совет.

      – Не будь я такой, померла бы еще двенадцать часов назад.

      – Что с тобой случилось, черт подери?!

      – Я же сказала, что не хочу рассказывать. Забыл?

      – Проклятье! Ты вся в крови и в грязи!

      – Есть идеи, как это исправить?

      Водитель полез в свой потрепанный рюкзак и достал оттуда голубое полотенце.

      – Держи.

      – Ты им вытираешься, когда моешься?

      – Нет! Оно чистое!

      Айседора брезгливо осмотрела полотенце.

      – Неужели, ты думаешь, что я дал бы тебе использованное полотенце?

      – Проехали. Выбирать не приходиться. Я просто пошутила.

      Айседора смирилась с обстоятельствами. Она начала вытираться врученным ей полотенцем.

      – Как звать-то тебя?

      – Дик. Но друзья меня зовут Большой Дик. И всегда смеются над этим. Ты не догадываешься, почему?

      – Большой Дик, значит?

      – Да. И чего они постоянно хохочут?

      – Понятия не имею.

      «Большой Дик. Блеск. Докатились. Этого мне в жизни и не хватало».

      – А тебя как?

      – Ай… Айседора.

      Только Шон мог звать ее просто Айс.

      – Ого! Необычное имя.

      – Спасибо за полотенце. Теперь им точно лучше не пользоваться. На нем дряни всякой больше, чем под сырым камнем в лесу.

      Айседора вернула Дику полотенце, испачканное грязью, кровью и потом. Дик, не раздумывая, бросил его за спину.

      – Мы поедем или нет?

      – Ох, прости! Черт!

      Дик завел двигатель. Фура наконец двинулась с места.

      Айседора обратила внимание на потрепанный вид Дика. Неухоженная кучерявая серая борода, запачканная сырным соусом белая футболка, ванильная жилетка с кармашками, из которых торчат чеки. Сальные пальцы-сосиски с обкусанными ногтями. Маленькие черные глазки и тонкие бровки.

      Рядом с зеркалом висели четки. У лобового стекла танцевала кукла, наряженная в юбку из листьев пальмы. На груди у нее блестели половинки кокосов.

      – Ты меня напрягаешь, – внезапно сообщил Большой Дик.

      – Я? – Айседора выгнула бровь.

      Дик кивнул.

      – Серьезно. Я никогда не видел такой потрепанной девушки.

      – Спасибо за комплимент. Проходил курсы для джентльменов?

      – И острая на язычок. Только глянь! Ты, словно, войну прошла!

      – Можно и так сказать.

      «Что


Скачать книгу