Стилист из другого мира. Татьяна Захарова

Читать онлайн книгу.

Стилист из другого мира - Татьяна Захарова


Скачать книгу
по женской линии рода Готье, – тем временем произнесла миловидная женщина лет за сорок. – А так как у меня нет дочери, я решила передать подвеску своей первой невестке.

      Я мельком взглянула на украшение: голубой топаз с огранкой в виде «капли» не мог оставить равнодушной. Но белые ажурные митенки привлекали меня намного сильнее. Они были чем-то настолько знакомым, что я боялась спугнуть это чувство. Да, моя подруга увлекалась вязанием крючком, но это могло быть банальным совпадением. Разговор свернул на обсуждение семейных традиций, а я всё изучала рисунок вязаных митенок. И это не осталось незамеченным.

      – Анни? – позвала меня Фредерика. И я тут же вскинула взгляд. – Ты позволишь себя так называть? – Кивнула в ответ, и женщина продолжила. – Тебе так понравились митенки?

      – Они чудесны, – с восхищением подтвердила я.

      – Спасибо. Мне Адалрик их прислал, написал, что они сейчас очень популярны на севере. – Имя старшего сына Фредерика произнесла с особой гордостью. – Могу попросить его выслать митенки и для вас, девочки. Каждой по паре.

      – Это будет слишком нескромно с нашей стороны, – начала Ребекка, строго посмотрев на меня. – Просить о такой услуге.

      – Ну что вы? Мы уже практически одна семья, причём тут скромность и вежливость. – Это уже Лукаш вмешался в наш разговор. Я только несмело улыбалась, не ввязываясь в дальнейшую дискуссию.

      После недолгих препирательств Фредерика объявила, что сегодня же напишет сыну. И возражения не принимаются. Отец снова позвал всех к столу, и в этот раз гости согласились проследовать в столовую.

      За ужином разговор вернулся к семейным ценностям, и вскоре прозвучал первый тост за молодую пару. Я только пригубила вино, прекрасно зная, как алкоголь пробуждает аппетит.

      Весь последующий ужин я отмалчивалась, жадно впитывая информацию о новом мире. И то ли корсет сделал своё дело, то ли вода, но аппетита особого не было. Поэтому, приглушив первый голод наваристой ухой, я остальное время медитировала над салатом.

      Уже значительно позже женщины вернулись в гостиную, тогда как мужчины уединились в кабинете для более серьёзных разговоров под коньячок. И только сейчас я осмелилась уточнить у Фредерики интересную для меня информацию.

      – А скажите, госпожа Фредерика, вы лечебные растения сами выращиваете?

      – Просто Фредерика, – поправила она меня. – И да, у меня собственный огородик во внутреннем дворе. А что именно тебя интересует?

      – Мята, мелисса, чабрец, шалфей, – начала я с ароматных трав. В чай не помешало бы добавить их, раз сахар для меня пока под запретом. Госпожа Готье кивнула, и я продолжила список. – Ромашка, крапива, зверобой, календула. – И снова кивок в ответ. – Может, у вас и алоэ вера есть? Мне он очень нужен.

      – Есть, как не быть, – женщина улыбнулась. – Вы с сестрой можете подойти на неделе, я выделю вам несколько листьев.

      – А может у вас есть отросточек?

      – Надо будет посмотреть, – откликнулась Фредерика. – Зачем он тебе?

      – Алоэ?


Скачать книгу