Вьетнам. Культурный код. Дарья Дмитриевна Мишукова
Читать онлайн книгу.также имеется и офисный алтарь. В каждом вьетнамском офисе обязательным атрибутом является алтарь для поклонения духам. Алтарь этот помещается в деревянном коробе, украшенном традиционными резными орнаментами: драконы, листья, солярные символы. Эти атрибуты культа можно увидеть во всех вьетнамских офисах, банках, магазинах, гостиницах, кафе, ресторанах, парикмахерских и прочих коммерческих организациях, владельцы которых прибегают к помощи традиционной магии, чтобы повысить прибыльность бизнеса.
Алтарь во вьетнамском учреждении, как правило, стоит на полу. И подчас в самом неожиданном месте. Зачастую вопреки симметрии в расстановке мебели, удобству перемещения в помещении и гармонии интерьера. Самое важное, что именно в том месте, которое указал мастер фэншуй. Алтарь должен стоять именно под тем углом, как посоветовал знаток течения энергии ци или по-вьетнамски «кхи». На офисном алтаре во внутренней части деревянного короба обычно помещают пару фарфоровых идолов, подставку с пятью стопками для алкоголя, блюдце для ритуальных подношений духам: сигареты, ритуальные деньги, конфеты. Во внешнем открытом пространстве алтаря находится курильница с ароматными палочками, поднос с фруктами и ваза с хризантемами. В ночные часы офисный алтарь подсвечивается красными лампами. Во всем офисе свет выключен, а на алтаре горит.
Каждый день перед офисным алтарем совершается магическая церемония. Ответственный за алтарь рядовой сотрудник подносит свежие фрукты, цветы, зажигает ароматную палочку. В трудные кризисные времена вьетнамская компания может экономить на скрепках и печатать внутренние документы на обратной стороне бумаги. Однако статья расходов на офисный алтарь для поклонения духам сокращению и отмене не подлежит никогда. Это было бы святотатством в глазах вьетнамцев. В зависимости от степени суеверности вьетнамского владельца бизнеса в особые дни, специально рассчитанные по лунно-солнечному календарю, перед алтарем проводится специальная церемония с более широким перечнем подношений, в которой может принимать участие сам хозяин бизнеса.
Правильно выстроить отношения с миром духов, демонами и призраками для вьетнамцев – чрезвычайно важная задача. В отношениях с духами у вьетнамцев всегда много правил и исключений. Точно так же, как и в отношении соблюдения законов и правил в земном мире. Подробности читателей узнают из следующей главы.
Закон и порядок
Во вьетнамском языке есть старинная пословица: «Императорский указ отступает перед деревенскими обычаями». Для современного человека эти слова могут быть слегка перефразированы: есть закон на бумаге, который надо уважать, но существует объективное восприятие действительности и традиции, которым надлежит следовать. Вопрос, который не получается решить прямым путём, можно решить обходным путём на законных основаниях.
В современном вьетнамском государстве законы обязательны для исполнения всеми гражданами страны без исключения,