Пророчество. Дракон просыпается в полдень. Наталья Корепанова
Читать онлайн книгу.Дэрринэлратриволент дер Гровопатридокррампт и Бролвырретрриффтер дер Левспорридьеррошар вновь отошли к окну и замерли в ожидании, когда все придворные пройдут мимо короля с поздравлениями и выражением своего почтения и преданности. Жена Дэрринэла Вэллэрия и дочь Бролвырретра Лиэрра, встав чуть в стороне, на мыслеречи обсуждали наряды присутствующих здесь дам, а Великий Белый Шаман, глядя на медленно двигающуюся мимо трона вереницу людей, спросил, не меняя выражения лица:
«Отец, ты не знаешь, что произошло?»
Дэрринэл сразу понял, о чём спрашивает сын, и качнул головой, сохраняя на лице почтительно-торжественную, соответствующую моменту, маску:
«Нет, Дарр, не знаю. Но что-то неприятное, это точно. Иначе бы Стэнн так не встревожился».
«И Рэвалли тоже ушёл, – вступил в разговор Брол. – Как бы узнать, что у них случилось?»
«Никак, – оборвал его Дэрринэл. – Не вздумай к ним с вопросами приставать. У них сейчас и без тебя дел полно. Понадобимся – сами вызовут».
«Ты что-то знаешь?» – насторожился Дарр.
«Немного, – ответил отец. – Но без их разрешения говорить не буду, даже не спрашивай».
«Всё так серьёзно?» – удивился Брол.
«Серьёзнее некуда», – подтвердил Дэрринэл, и тут зазвучала бравурная музыка, и король с королевой вышли на танец, открывая праздник. Только вот принц с принцессой, которым следовало идти за родителями, в зале так и не появились. Но Его Величество это, казалось, ничуть не тревожило. Вёл он свою супругу с таким невозмутимым видом, словно заранее договорился с сыном, что на танец тот не выйдет.
А потом начался бал, и Дэрринэл, мысленно хмыкнув, сказал вполголоса:
– Сын, ты пользуешься успехом у дам. Может, пойдёшь, потанцуешь, пока они в тебе дырку взглядами не прожгли?
Дарр огляделся по сторонам, увидел Лиэрру, оживлённо разговаривавшую с подошедшей к драконицам невестой Рэвалли, кивнул:
– Ты прав, потанцую.
И пошёл к своей любимой.
– А я, пожалуй, Джэлиссу приглашу, – проговорил Борр. – А то Рэвалли удрал куда-то, она теперь, бедная, весь вечер одна на балу будет.
– Пригласи, – согласился Дэрринэл и улыбнулся, взглянув на оставшуюся в одиночестве жену. Подошёл к ней, поцеловал руку, посмотрел на идущих в танце сына с невестой. – Правда, они прекрасны?
Вэллэрия улыбнулась:
– Самая восхитительная пара на этом балу. Смотри, как девушки их глазами провожают.
А посмотреть, действительно, было на что. Высокий беловолосый и белокожий дракон с ослепительно голубыми глазами выделялся на общем фоне, как белый лебедь среди пёстрых уток. Впрочем, к повышенному интересу к своей персоне Дарр давно привык. Дракон-альбинос был таким невероятным дивом, что всегда оказывался в центре внимания. И многим хотелось бы узнать, как в роду Чёрных драконов появился белоснежный дракончик, но только самые близкие друзья были посвящены в чудо его рождения, и делиться этим знанием с остальными придворными не собирались. (2)
Лиэрра, радостно улыбаясь, наслаждалась танцем, а Дарр что-то