Запретная любовь, или Во власти магии. Екатерина Верхова
Читать онлайн книгу.скажете, ваше величество, – осклабилась Анна: она сохраняла напускную вежливость, но хищный блеск в ее глазах выдавал истинные эмоции.
Женщина перевела взгляд на меня, и ее улыбка стала совсем уж кровожадной. Уж не знаю, по каким причинам она не стала разоблачать меня перед всеми, но что-то мне подсказывало: это еще аукнется. Ого-го как аукнется.
– Что мы будем делать? – шепотом спросила я у сестры, когда мы вышли в коридор.
– Я разберусь, – сухо ответила сестра.
– Но…
– Я разберусь, – повторила она с нажимом. – Прикажи, пожалуйста, слугам подать завтрак.
Оп-па! Как изящно сестра попыталась поставить меня на место. Вроде как ты первая фрейлина – так и занимайся тем, что тебе полагается, а серьезные вопросы оставь мне.
– Как скажете, ваше величество, – смиренно отозвалась я, развернувшись в обратную сторону.
Мне ничего не стоило перехватить первую попавшуюся служанку и приказать ей, чтобы та принесла завтрак в покои королевы, но я решила пойти иным путем. Спросила, где находится королевская кухня.
Понятия не имею, кем именно был архитектор императорского замка, но я почти была готова признать его гением. Несмотря на величественность и монументальность строения, в нем было невозможно заблудиться, и кухню я отыскала довольно быстро.
Тут, как и на любой другой придворной кухне, кипела жизнь. На меня даже не сразу обратили внимание. Думаю, мне бы долго еще пришлось стоять, гадая, как бы заявить о своем появлении, если бы нерасторопный поваренок с высокой стопкой пустых кастрюль не врезался в меня со всего маха. Кастрюли с грохотом разлетелись по полу.
Фееричное появление, ничего не скажешь. Прямо-таки салют в мою честь!
– Барт! Твою ж налево! – закричал повар.
– Это моя вина, – с любезной улыбкой произнесла, выступая вперед. Не хватало еще, чтобы из-за меня слугу наказали, тем более – совсем юного. – Не надо его ругать, пожалуйста. А вы главный повар?
Такой вывод я сделала, исходя из того, что уже несколько минут именно этот человек руководил всеми процессами. Да и колпак его был гораздо выше, чем у остальных.
– Чад Клифорд! С кем имею честь? – поинтересовался он.
Ага, военная выправка, суровый взгляд – этот человек явно не всю жизнь поваром проработал. А значит, и подход нужен соответствующий. Уж не знаю, почему, но именно слуг, работающих на кухне, вечно недооценивают. А между тем, самые жаркие сплетни, самые полезные слухи и самые важные новости проходят именно через эту часть замка.
– Мое имя Мария, я первая фрейлина ее величества. – От широкой улыбки начали побаливать скулы. – Пришла выразить вам свое признание по поводу тех деликатесов, что были поданы на балу. И мы, фрейлины, и ее величество остались в полном восторге. В Фореде нам не доводилось пробовать таких диковинных блюд.
Тут я, конечно, покривила душой, но отметила, что не зря – повару такая похвала пришлась по душе, мужчина аж просиял.
– В Фореде тоже есть интересные блюда, – миролюбиво