История фараонов. Правящие династии Раннего, Древнего и Среднего царств Египта. 3000–1800 гг. до нашей эры. Артур Вейгалл

Читать онлайн книгу.

История фараонов. Правящие династии Раннего, Древнего и Среднего царств Египта. 3000–1800 гг. до нашей эры - Артур Вейгалл


Скачать книгу
href="#i_048.png"/>, которое обычно читается как Джет. Однако на табличке Менеса, изготовленной из слоновой кости, этот же знак используется вместо
 в титуле «Господина Коршуна и Кобры». Как заметил Зете, это предполагает чтение данного имени как Уаджи, подобно имени богини[13], превратившемуся в Уто, в честь которой был назван Буто. Имя Уаджи чередуется с
в его гробнице, которое представляло собой его имя как царя-Сокола Тиниса. Абидосский список называет его
, в Туринском папирусе его имя не сохранилось, а историк, составлявший Саккарский список, его не признавал. Его имя Небти выписывалось как
, две руки, держащие булаву, – идеограмма слова Хенхен, «Ужасный». Манефон, как и в предыдущих случаях, используя имя Небти, прочел его как Кенкенес (Кенкен-ес). На этом царе линия прямых потомков Менеса прервалась.

      УЕНЕФЕС. Затем правила царица

, чье имя обычно читают как «Мер-нейт»[14]. Однако знак
, возможно, изображал мотыгу и читался как хен. Это было орудие, которым завоеватель рыхлил захваченную землю, как изображено на шиферных палетках. Имя царицы означает «Нейт победоносна»[15]. Манефон записал его как Уенефес (Уен-неф-ес), что является либо его прочтением имени Хен-Нейт, либо ошибкой переписчика для имени «Уенетес». Возможно, историк принял 
за
 и прочел это имя как Хен-Неф. В качестве правительницы Тиниса царица, похоже, взяла имя, которое читается как Аджхути, подобно предыдущим царям, или же Ити (либо Ата), поскольку в Абидосском списке оно появляется в форме
, а в Туринском папирусе как
. Однако это имя не встречается на современных ей памятниках. Все печати из ее гробницы содержат имя следующего царя, Усафаиса. Это наводит на мысль, что он был ее наследником. Имени Сокола у нее не было.

      УСАФАИС. Согласно Палермскому камню, этот царь был сыном женщины, чье имя заканчивалось на

. Он не был выходцем с севера, ибо Саккарский список его не признает. Не принадлежал он и к роду Сокола, поскольку праздники Сокола, бросающиеся в глаза в записях других царствований в летописи, во времена его правления не отмечались. Он был первым царем, который назвал себя
. Как Сокол Иераконполя он взял имя
. Знак
, возможно, является идеограммой слова уди, «разрушать». Иероглиф
, вероятно, обозначал землю. Подразумевая ее, он в данном случае не читался. Фонетически он мог звучать как би, как я предположу в именах Миэбиса, Биэнехеса и Бинотриса. Думаю, что этот знак изначально изображал комья нильской глины, так же как он, вероятно, представляет их в слове хеб, «пахать». Взгляните на иллюстрацию в труде Питри «Royal Tombs» («Царские гробницы»), том II, xxv, 17, 18, а также на иероглиф, означающий слово «остров». Мы явно имеем некую землю с песчаным берегом вокруг нее. Этот знак еще использовали как вариант для
, в качестве детерминатива к слову джет, «бесконечность», а также как связанный с орошаемыми территориями,
, в надписи царя Ка, упомянутой
Скачать книгу

<p>13</p>

Имеется в виду Уаджет.

<p>14</p>

В настоящее время чаще читается как «Меритнейт».

<p>15</p>

На самом деле имя царицы переводится как «Любимая (богиней) Нейт».