Без памяти. Вероника Фокс
Читать онлайн книгу.со стеклянными дверцами, в которых хранятся аккуратно сложенные папки, а справа, на белой стене, висят грамоты и пара полок с наградами его дочери и несколькими растениями.
Лео работает в фирме по производству рекламных баннеров, которая в последнее время начала поддавать обороты по прибыли. Безусловно, он мастер своего дела. Ему уже за тридцать пять, а бизнес он получил в наследство от своего дяди, который умер скоропостижно. Была ли это естественная смерть? Вряд ли. Лео слишком хитрый и скользкий человек, чтобы упустить возможность завладеть единственным бизнесом.
Подхожу к его столу, и мы обмениваемся крепкими рукопожатиями.
– Здоро́во.
– Виски?
– Нет, – отрицательно качаю головой. – Я за рулем.
– Когда тебя это останавливало? – ехидно замечает Лео, усаживаясь обратно за стол.
Я плюхаюсь в кресло и расслабляю все мышцы тела. Худощавый мужчина с впалыми голубыми глазами смотрит на меня, сложив тонкие пальцы рук в замок. Чересчур короткая стрижка и выбритые виски придают его квадратному лицу грузность. Любой пиджак, какой бы Лео ни купил, всегда ему великоват в плечах, но это не смущает его. Он ниже меня на целую голову и остер на язык. Как мы с ним сдружились? Хороший вопрос. Мы чем-то похожи. Он так же, как и я, кое-как выкарабкался из чертовой дыры беспросветной жизни. Скорее всего, это нас и сблизило.
Расстегиваю одну пуговицу на пиджаке и даю себе вдохнуть полной грудью.
– Я тут по делу.
– Да, Шон сказал, что ты забыл документы…
– Я и без бумажек отлично помню, зачем к тебе приехал.
Лео задерживает на мне любопытный взгляд, едва заметно облизывая тонкие губы. Эта привычка чересчур женственна, быть может, он перенял ее у своей нервной женушки.
– Я тебя слушаю, – говорит он своим гнусавым голосом.
– Ты ведь знаешь, что ходят слухи о том, будто я теряю авторитет?
Исподлобья замечаю, как Лео сдавливает замок из пальцев сильнее.
– Слух слуху рознь, – тихо отвечает он. – Что конкретно ты хочешь от меня?
– Я прихожу к тем, кто со мной под одним крылом, лишь за одним – за информацией.
– И какую ты хочешь получить от меня информацию?
– Даже не знаю, – утомленно вздыхаю я. Ненавижу вопросы, которые частенько любит задавать Лео. – Скажи мне, как ты думаешь, кто распускает такие слухи?
Мужчина поднимает указательный палец и смахивает что-то с левой ноздри, наклонив голову набок.
– Те, кто тебя сдал, давно лежат в могиле.
– Неправильный ответ, – говорю ему, ерзая в кресле. – Я знаю, что этот омерзительный слух ты слышал от кого-то своими ушами.
– Майкл, сколько лет мы с тобой вместе?
– Не переводи стрелки!
Лео напрягается. Вена на его шее пульсирует, и мне ничего не остается, как отнести свои опасения на его счет.
Понижаю голос, стараясь удержать в себе нарастающий гнев.
– Если ты знаешь, кто распускает слухи, тебе лучше сказать.
– Я