Легенда о золотых драконах. Часть 2. Елена Паленова

Читать онлайн книгу.

Легенда о золотых драконах. Часть 2 - Елена Паленова


Скачать книгу
короткий смешок.

      – Он видит в тебе просто красивую женщину, а не божество. Просто покажи ему, что он ошибается.

      Вожди потоптались немного в ожидании, что им разрешат подойти ближе, но в итоге преклонили колени перед Душой золотого дракона там, где было велено остановиться. Молодой кьорвиг тоже склонился, но глаза, в отличие от остальных, не опустил и взгляд не отвёл. А девчонку-рабыню они просто швырнули на землю сильным тычком в спину. «Боги, дайте мне сил пережить этот день!» – мысленно вознесла Вея молитву, сглотнула подступивший к горлу ком и с поистине королевским высокомерием произнесла:

      – Встаньте!

      Она дала согласие принять этих людей десять дней назад и готовила пафосные речи, но теперь все слова просто вылетели из её головы, а на их место пришла трусливая мысль: «Пусть они говорят, а я лучше помолчу». Вожди, вероятно, ждали какого-то приветствия, но снова не дождались.

      – Мы плыть Мёртвые острова дать наш верность и жизнь Душа дракона, – заговорил один из мужчин, отбросив с лица длинные седые волосы, на лбу под которыми был вырезан традиционный для кьорвигов символ Странника – три соединяющихся полумесяца, заключённые в ромб.

      «А у этого такого знака нет», – бросила Вея короткий взгляд на молодого воина и встретилась с ним глазами. Он улыбался – едва заметно, но так самодовольно, что ей снова стало не по себе.

      – Не знала, что вы говорите на общем языке, – заставила себя девушка вернуться к диалогу с более приятным собеседником, который хотя бы не пытался раздеть её взглядом.

      – Все говорить общий язык, но он трудно, – развёл руками кьорвиг с таким несчастным видом, что Вея не удержалась от улыбки.

      – Тогда говорите на своём, я всё пойму, – предложила она и снова покосилась на объект своих тревог, заметив, что после этих её слов в глазах молодого человека мелькнуло что-то вроде уважения.

      Ей не нужно было учить невероятно сложный язык кьорвигов, чтобы понимать его. Слова – это всего лишь звук. Звуки принадлежат ветру, а ветер знает языки всех народов мира, и нужно просто приказать ему доносить смысл слов так, чтобы слушатель понимал рассказчика. Это простая магия, Вея её за один день освоила. С письменностью, конечно же, дела обстояли куда сложнее, но немедленных результатов никто ведь не требовал. Сейчас было вполне достаточно и того, чему она успела научиться – кьорвиг выражал свои мысли не совсем привычными фразами, но девушка прекрасно понимала, что именно он хочет сказать.

      Кьорвиги приплыли в Меллеорию для того, чтобы принести клятву верности Душе золотого дракона – это Вея ещё с первой исковерканной фразы поняла. Выразить покорность прибыли пять вождей – по количеству самых крупных из тридцати двух Мёртвых островов, которые сейчас находятся во владениях «вольного народа». Любой из этих островов может стать домом Душе дракона, если она того пожелает. Её будут уважать, почитать и любить.

      – Если я попрошу прекратить набеги на другие острова, вы это сделаете? – прямо спросила Вея на общем языке.

      Вожди переглянулись,


Скачать книгу