Грешные намерения. Элизабет Хойт
Читать онлайн книгу.впечатления, она не смотрела на Кэра, засовывая свой громоздкий пистолет в жалкий мешочек.
– Я не подчиняюсь вашим приказаниям, милорд.
– Не подчиняетесь приказаниям, – проворчал он, как рассерженная старуха. С одной стороны, смешно, каким ослом он оказался, но, с другой стороны, очень, очень важно, чтобы она поняла, что должна подчиняться ему. – Позвольте вам сказать…
Он хотел взять ее за руку, но Темперанс отдернула ее, и острая боль пронзила его плечо.
– Проклятие!
– Что с вами? – забеспокоилась Темперанс.
Если его забота отталкивала ее, то слабость привлекала. Противоречивое создание.
– Ничего.
– Тогда почему вы вскрикнули от боли?
Он с раздражением заглянул под свой плащ.
– Потому что, миссис Дьюз, я, кажется, получил ножевую рану. – Теперь он чувствовал, как намокает от крови камзол.
Темперанс побледнела.
– О Боже. Почему вы не сказали? Может быть, вам надо сесть и…
– Кто там?
Они оба обернулись и увидели сгорбленную маленькую женщину, которая выглядывала из лавки сапожника. Она прищурилась.
– Я слышала, кто-то стрелял из пистолета.
Лазарус шагнул к старухе, но она, увидев его, отступила. Лазарус быстрым движением оказался у нее за спиной и закрыл дверь, не давая ей сбежать.
– Мы пришли к Марте Суон.
При этом имени женщина отшатнулась.
– Кто вы? – крикнула она, переводя взгляд с одного на другого. Она явно была слепа, или почти слепа. – Я ничего не скажу…
Миссис Дьюз взяла ее руку.
– Мы не сделаем вам ничего плохого. Нам сказали, что здесь живет Марта Суон.
Казалось, жест миссис Дьюз успокоил старуху.
– Марта жила здесь, да.
– Значит, она уехала?
– Умерла. – Старуха снова прислушалась. – Сегодня утром ее нашли мертвой.
– Как? – Глаза Лазаруса сузились. Рукав пропитался кровью, но Кэру нужны были эти сведения.
– Говорят, ей распороли живот, – прошептала старуха. – Распороли сверху донизу и разбросали внутренности.
– Боже милостивый, – выдохнула миссис Дьюз. Должно быть, она выпустила руку старухи, ибо та обернулась и, открыв дверь, бросилась в дом.
– Подождите! – крикнула миссис Дьюз.
– Оставьте ее, – сказал Лазарус. – В любом случае она нам сказала все, что мы хотели узнать.
Миссис Дьюз открыла рот, словно собираясь возразить, но затем закрыла его и плотно сжала губы. Кэр подождал, пока она справится со своим гневом.
– Наступит день, когда вы сломаетесь, – тихо сказал Лазарус. – И я молю Бога, чтобы я оказался там, где это произойдет.
– Я не понимаю, о чем вы говорите.
– Нет, понимаете. – Он повернулся и без колебаний поставил ногу на грудь человека, которого заколол кинжалом. Затем Лазарус вытащил свой короткий кинжал из мертвого тела. Человек лежал лицом вверх, и свет, падавший из ближайшего окна, отражался в его невидящих глазах. Кусок кожи прикрывал