Край вечных вулканов. Юрий Уленгов

Читать онлайн книгу.

Край вечных вулканов - Юрий Уленгов


Скачать книгу
Клинок. Дэймон криво усмехнулся и отсалютовал своим мечом. Я повторил его жест и встал в защитную стойку.

      Ну, поехали…

* * *

      Проснулся я, ожидаемо, совершенно разбитым. Все же во сне отдыхает, в первую очередь, мозг, а здесь он у меня, кажется, на полную катушку пахал. Дэймон меня совершенно загонял, едко комментируя каждый промах, но, нужно отдать парню должное – кажется, что-то я усвоил. Учитывая, что тело имело все необходимые навыки, накрепко вбитые в мышечную память, думаю, от такого обучения все же будет толк. Главное, чтобы мозг выдержал. Ну и мне не слишком нравилось отношение Дэймона. Понимаю, что я сам вряд ли с радостью принял бы то, что моим телом завладел нахальный незнакомец из другого мира, но, твою мечту, я его спас вообще-то! Обидно!

      Кое-как взбодрившись умыванием, я принялся собираться. Хорошо хоть вещей у меня почти нет, тащить на себе особо много не придется. Винтовка, четыре магазина, разгрузка… Все.

      В дверь кто-то поскребся, и я, уже привычно взявшись за Клинок, прошел к выходу. Толкнул дверь, отступая назад – и никого не увидел. Что за?

      – Ти Квай донг тхо кахыр! – послышался знакомый голос. Я опустил взгляд и увидел стоящего за дверью карлика. И при взгляде на него у меня зародилось не очень хорошее предчувствие.

      Ти Квай был экипирован, словно в дальнюю дорогу. Заплечный мешок, лук, колчан со стрелами, в руке – короткое копье. Во второй руке еще один мешок, который Ти Квай протянул мне.

      – Тхо! – коротышка нахмурил брови.

      – Чего?

      – Тхо! – Ти Квай снова сунул мне мешок. Я пожал плечами и взял его в руки. Хм, увесистый. Распустив шнуровку, я заглянул внутрь. Ага. Понятно. Провиант в дорогу. Промасленные свертки с мясом, пара бутылей с водой и одна уже знакомая, квадратная. Хм. Неужели это то, о чем я думаю? Было бы неплохо. Но… Куда собрался Ти Квай?

      – Спасибо, – проговорил я. – Ты в разведку?

      – Нет, – послышался знакомый голос, и я невольно вздрогнул. – Ты забыл? Жизнь Ти Квая принадлежит тебе. И потому он идет с тобой, пока не отдаст долг.

      Рэйя в сопровождении пары воинов показалась совсем незаметно.

      – Чего? – оторопел я. – Но…

      – Если ты откажешь ему, он станет изгоем в собственном племени, – усмехнулась Рэйя. Блин. Да какого… Не смешно!

      – Но… Я не могу его с собой взять! – едва ли не в отчаянии проговорил я. – Никак не могу! Я ведь даже его не понимаю!

      – Мы ответственны за тех, кого приблизили к себе, – пожала плечами Рэйя, и прозвучало это как-то двусмысленно.

      Блин. Издеваются, что ли? Ну, блин, ладно! Сейчас я вам устрою!

      Я присел на корточки и посмотрел Ти Кваю в глаза.

      – Ти Квай! Слушай меня внимательно! Переводи, – бросил я взгляд на Рэйю. Та взглянула на меня с подозрением, но кивнула.

      – Ти Квай! У тебя передо мной долг жизни. Твоя жизнь принадлежит мне. И ты должен делать то, что я тебе прикажу. Правильно?

      Рэйя удивленно вскинула брови, но перевела. Дослушав ее, карлик решительно закивал.

      – И я тебе приказываю. Чтобы отдать мне долг жизни, ты должен


Скачать книгу