Шестая попытка короля Эрика. Елена Матеуш

Читать онлайн книгу.

Шестая попытка короля Эрика - Елена Матеуш


Скачать книгу
на второй этаж. С высоты ступенек, взгляды, кидаемые на нас, казались высокомерными. Ещё три дамы окружили высокое бюро, за которым стоял молодой придворный. Одна из них о чём-то громко спорила с ним. Кажется, дарита возмущалась, что ей не полагается отдельных покоев, а предстоит жить с кем-то. Придворный смотрел на неё со спокойным и равнодушным видом и молчал, ничего не отвечая на фырканье и оскорбления. Наконец стоявшая рядом дама постарше (похоже, компаньонка, как я) что-то негромко шепнула капризничающей барышне. Та оглянулась вокруг. Заметила, как все на неё смотрят. Фыркнула и презрительно процедила:

      – Хорошо, так и быть. Куда мне идти?

      Придворный жестом подозвал одну из горничных, стоявших в стороне, и распорядился:

      – Проводи дарит Лавэнь и Альфано в бежевые покои, а потом покажешь доре Альфано её комнату.

      Теперь эта компания направилась в сторону лестницы, а им на смену подошли приехавшие перед нами. Сопровождавший их мужчина коротко наклонил голову, видимо, обозначая поклон, и протянул придворному какую-то бумагу. Тот сверил её с лежавшим перед ним списком и произнёс:

      – А, вот и представительницы графства Аль Камри пожаловали! А где ещё двое?

      – Те добираются сами. Сегодня тоже должны быть.

      Придворный полистал толстую тетрадь, лежавшую перед ним, и сказал:

      – Дариты Ле-Солья и Демарис, вам предназначены Голубые покои.

      Девушки, не открывая рта, кивнули и ушли с горничной. Их сопровождающий снова обозначил поклон и направился мимо нас к выходу.

      Первым к придворному подошёл капитан и тоже положил перед ним немного потёртый документ.

      – Три дариты из графства Аль Риадо и их компаньонка, – громко сказал он.

      Придворный кивнул, сверяя и помечая нас в своём списке. Полистал тетрадь и сказал:

      – Дарита Риадо будет жить в Цветочных покоях, а дариты Ле-Сис и Ле-Грасс в Жёлтых.

      – А дарита Таиния Ле-Грасс? – спросил капитан.

      – Компаньонкам отведено другое крыло. Горничная её потом проводит.

      – А нельзя ли их поселить вместе?

      Придворный, выдержавший у нас на глазах уже один скандал, устало посмотрел на капитана:

      – Нет. Конкурсанткам из вашего графства выделены эти покои и других свободных комнат в крыле конкурсанток нет.

      Капитан, нахмурившись, отступил.

      – А если дарита Ле-Сис будет жить со мной, Таиния сможет поселиться с даритой Елизаветой Ле-Грасс? – неожиданно спросила Виола. При этом она мило улыбнулась молодому человеку и добавила. – Мы все вас так просим!

      Лиззи, понявшая намёк, сделала самое умильное личико в своём репертуаре, и, прижав руки к груди, тоже уставилась на придворного. Камилла же смотрела на него с такой надеждой, будто это сам король Эрик, и повторив жест Лиззи, серьёзно произнесла:

      – Я знаю, дор, вы можете помочь нам!

      И молодой придворный дрогнул:

      – Что же, если дарита Риадо готова потесниться, а дарита Ле-Сис согласна


Скачать книгу