Шестая попытка короля Эрика. Елена Матеуш

Читать онлайн книгу.

Шестая попытка короля Эрика - Елена Матеуш


Скачать книгу
решительно раздвинул шторки полога. Лиззи крепко спала и только поморщилась из-за света, упавшего на лицо.

      – Вы что, её опоили? – глядя на меня со всё большим подозрением.

      – Нет, у неё просто крепкий сон. Из пушки не разбудишь.

      Лейтенант отпустил полог и отступил от кровати. Но поздно. Лиззи всё-таки проснулась.

      – Тина? Что происходит?

      – Ничего. Спи!

      Я, не дожидаясь лейтенанта, развернулась и вышла из спальни. Может, Лиззи ещё уснёт.

      Лейтенант молчал, пока мы не оказались в гостиной.

      – Так что же всё-таки произошло, дарита?

      Я коротко рассказала о происшествии.

      – А как вы оказались здесь? Компаньонки живут на другом этаже, в мансарде.

      – Мне разрешили остаться с сестрой.

      – Дарита Виола Риадо ваша сестра?

      – Нет, что вы! Моя сестра Елизавета Ле-Грасс.

      – А почему вы тогда тут? Это покои дариты Риадо.

      – Тина со мной, – сонным голосом произнесла Лиззи, появляясь на пороге спальни.

      – Простите, дарита Риадо, что разбудили вас, – сказал лейтенант вставая.

      – Я не Риадо, – сказала она и зевнула, прикрыв ладошкой рот.

      – А кто вы? – нахмурился офицер.

      – А вы кто? И что здесь происходит? Тина, что здесь за сборище среди ночи? Спать невозможно!

      – Я лейтенант Хлауд, отвечаю за безопасность на Отборе.

      – Неправда! За безопасность отвечает дор постарше. Я помню, его вчера показывали.

      Маг хмыкнул и отвлёкся от капли жидкости из склянки, над которой проводил какие-то магические пассы. На скулах бедняги Хлауда появились розовые пятна.

      – Я его заместитель. А вот кто вы, если не дарита Риадо?

      – Я? Дарита Ле-Грасс.

      – Это она дарита Ле-Грасс! – лейтенант невежливо ткнул в меня пальцем.

      – Она Таиния Ле-Грасс, а я Елизавета. Мы сёстры.

      – А куда вы дели дариту Риадо? – лейтенант Хлауд смотрел всё подозрительней.

      – Мы поменялись покоями, – сказала я.

      – Мы здесь, в Цветочных, а она с Камиллой в Жёлтых покоях, – добавила Лиззи.

      – Так, Дарио, вызывай Шона, – обратился лейтенант к магу. – Пусть придёт и объяснит, кто где живёт. А с даритой Риадо всё в порядке? Я хотел бы её увидеть.

      Он что, нас подозревает в том, что мы обманули Виолу? Или сделали с ней что-то похуже?

      – А с ними что-то могло случиться? – встревожилась Лиззи. – Сейчас проверим!

      И она стремительно бросилась к двери. Лейтенант Хлауд сделал жест, словно хотел остановить её, но потом пошёл за ней следом. Я присоединилась. Действительно, если прокрались к нам, может, и у неё побывали, кто знает?

      Мы вышли в коридор. Лиззи уже тарабанила в соседнюю дверь:

      – Камилла, Виола откройте!

      Подождите, дарита! – лейтенант приложил перстень к двери и та приоткрылась. Мы с лейтенантом вошли, а Лиззи вбежала и сразу рванула в спальню. Я зажгла свет в гостиной. Здесь всё было на местах.

      – Всё в порядке! Виола здесь! – раздалось


Скачать книгу