Легенда о Горностае. Александр Накул

Читать онлайн книгу.

Легенда о Горностае - Александр Накул


Скачать книгу
с черными драконами. Хоть что-то к лучшему.

      – Допустим, – сказал Маленький Парчовый Барс.

      – А я – проиграл! – рявкнул детина и вдруг плеснул ему в лицо соевым соусом.

      Сдержать вспыхнувшую ярость было почти так же сложно, как выиграть бой против Северо-Восточного Урагана. Но его спасли навыки. Ян Бао нанес всего один удар – и бросился прочь.

      Печать Земли, Печать Песка, перекат, прижимая к груди заветные мешочки…

      Он поднялся с пола, чувствуя, как пахучий соус еще стекает по щекам и за ушами. Где-то за спиной начинались еще две драки, детина с ревом пробирался к нему, но увяз в толпе как в болотном иле. Ян Бао огляделся и увидел путь к спасению.

      Возле парадного входа стояла повозка, украшенная пестрыми лентами. Кучером в ней был тот самый монах, который звенел колокольчиком. Конечно, странно видеть монаха-кучера, но Маленький Парчовый Барс уже привык, что грамотные монахи выполняют самые разные поручения. Видимо, при монастыре разводили коней и переводили иноземные трактаты по коневодству.

      Был там и Горностай. Варвар, уже переодевшийся после битвы, забирался в повозку. Рядом стоял глашатай. У глашатая по-прежнему был такой гордый вид, словно это он одержал победу.

      На них почти никто не обращал внимания. Все смотрели на схватку двух Лис.

      Это был безумный, но шанс. И Ян Бао полетел туда со всех ног. У него не оставалось времени даже на то, чтобы наложить заклинание скорости.

      – Я с ним! Я с ним! – кричал Маленький Парчовый Барс. – Меня послал учитель Гу, чтобы передать поздравление от клана Алых Лотосов!

      И прежде чем стражи успели что-то сообразить, он проскользнул мимо них и вскарабкался в повозку.

      На него посмотрел удивленный Горностай. Светловолосый варвар снова был в светлой сорочке, а на коленях лежала книга с незнакомыми буквами.

      – Я должен вас сопровождать, – пояснил Маленький Парчовый Барс.– Вы меня, наверное, помните. Вы могли видеть меня в шатре, хотя смотрели больше на эту голую женщину-тигрицу. Я буду охранять вас.

      Горностай покосился на его красные мешочки.

      – А я, в свою очередь, буду охранять твой выигрыш, – заметил он.

      Ян Бао улыбнулся и приготовился к тому, что варвар сейчас попросту выкинет его на дорогу.

      Но ничего подобного не случилось. Горностай прикрыл глаза и, кажется, задремал. Получается, он не возражал против такого попутчика.

      Ян Бао попытался успокоиться. Какой-то успех достигнут. Его не собираются убивать.

      Коляска покатилась по улицам, замирая, прежде чем нырнуть в очередной едва заметный поворот. Маленький Парчовый Барс ждал, когда же под колесами зашумит вода под мостом – тем самым мостом, про который ему сказал Медный Лис. Потом устал ждать и заговорил.

      – Вы очень хорошо говорите на языке Срединной страны, – Ян Бао решил, что это звучит комплиментом.– Среди чужеземцев это бывает редко.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте


Скачать книгу