11:11. Катерина Райдер

Читать онлайн книгу.

11:11 - Катерина Райдер


Скачать книгу
учтив.

      Алиса прошла вглубь кабинета, попутно оценивая интерьер. Мебель вновь раритетная, однако с особым национальным колоритом. Например, дверцы шкафа, стоявшего справа от входа, украшала потрясающей красоты роспись, главными героями которой выступали золотистый карп и серебряный дракон. А чайный столик у окна, представлял собой нечто напоминающее большой поднос для завтрака: низкие ножки и несколько прямоугольных подушек вокруг.

      – Присаживайтесь, – напомнила о себе Аве́ль, прошелестела многослойными юбками до своего рабочего места, изящно опустилась на стул с высокой спинкой.

      Алиса обратила к женщине взгляд, замечая на её столе до боли знакомые телефон, блокнот, шариковую ручку и не принадлежащий ей медный ключ необычной формы с ангельскими крыльями и циферблатом на головке.

      – Он от вашего номера, – пояснила хозяйка отеля, пока гостья устраивалась против неё на диване. – Первый жилой этаж, крыло под номером один, одиннадцатая комната.

      Алису передёрнуло. Она невольно представила цифры – четыре единицы в ряд – число, что было с ней от рождения, но теперь по неясным причинам вызвало приступ страха.

      – Где мы? – не сводя взора с ключа, спросила девушка.

      – В глобальном смысле? – уточнила женщина.

      Алиса переформулировала:

      – «Аслум» – что это за место?

      – Отель для заблудших душ, – невозмутимо ответила Аве́ль.

      Апельман иронично улыбнулась, но заглянув собеседнице в глаза, поняла: та не шутит.

      – Надеюсь, вы выражаетесь фигурально?

      – Всё зависит от того, какой ответ вы сочтёте допустимым. Удобный или истинный?

      – Истинный, – подчеркнула Алиса.

      Женщина одобрительно кивнула, но ответвечать не спешила. Затянувшееся молчание вынудило студентку форсировать. Указав на свой смартфон, она потребовала объяснений.

      – Где остальные мои вещи? И почему эти у вас?

      – Мне передала их горничная. Таковы правила «Аслум». В момент поступления при вас было лишь это, – флегматично ответила управляющая.

      – Что за правила такие? – возмутилась Алиса.

      – У отеля есть свод требований, который мы предъявляем всем постояльцам. Вас непременно ознакомят с ним позже.

      – Когда? А впрочем, неважно. Как я сюда попала?

      Мадам Аве́ль разочарованно вздохнула. Складывалось ощущение, будто разговор её утомил.

      – Вы задаёте неверные вопросы, Алиса.

      Девушка удивлённо хлопнула глазами.

      – А какие вопросы – верные?

      – «Почему» или «с какой целью».

      – Хорошо. И с какой целью я здесь?

      – Чтобы найти свой путь, – вкрадчиво ответила женщина.

      Алиса досадливо хмыкнула. Не таких объяснений она ожидала. Весь этот, до предела странный, разговор напоминал игру в шарады наоборот. Конкретные вопросы, наводящие ответы и ни капли ясности. От пристального взгляда мадам Аве́ль, что явно не собиралась рассказывать


Скачать книгу