Грешные игры. Освобождение. Каролина Дэй
Читать онлайн книгу.я поклялся самому себе не заходить слишком далеко.
Но я зашел, зная, каковы будут последствия, и сломал нас обоих. Хотя нет, только себя. Вряд ли она скучала в компании моего племянника.
Интересно, а ты помнила обо мне все это время? Задумывалась, что я почувствовал, когда прошлое нависло над нами? А когда узнала, кем мне приходится твой благоверный? Сомневаюсь. Ты лишь накричала, не дав возможности выговориться. Как тогда, так и сейчас.
Ты так просила оставить вас в покое, умоляла со слезами на глазах, но что-то тревожит меня. Чувствуется какая-то недосказанность между нами. Пропасть, через которую я не могу переступить. Точка в нашей истории не поставлена, вместо нее до сих пор красуется многоточие.
Я бы забыл все это, если бы не одна-единственная нестыковка. Джек.
– Ну и какого хрена тебя сюда потянуло? – глядя в светлые стыдливые глаза, отчитываю племянника, пока его мерзкая спутница от страха убежала в туалет.
– Ты сам посоветовал этот ресторан.
– Но не для того, чтобы ты просадил всю премию!
Зол ли я? Не то слово. Решил похвалить за хорошую работу, вот и получил ответ. Премия действительно была внушительного размера, моя щедрость не знала границ. Все участники сделки с американцами получили неплохие премиальные, и только мой малолетний племянник, которого я до недавнего времени считал здравомыслящим человеком, просадил почти все деньги на какую-то девчонку.
Ладно бы мороженое в кафе поели или латте выпили в какой-нибудь кофейне, но водить первую встречную рыжуху в один из лучших ресторанов в центре Лондона – уже перебор.
Я не просто так посоветовал это место, сам часто наведывался сюда. Обычно здесь проходит общение с партнерами, заключение важных сделок. Порой даже хвастаюсь размером кошелька, который располагает больше слов. Но никакой нормальный человек не заказывает по три дорогущих блюда от шефа, бутылку «Ле пти Мутон» и два десерта в придачу! Как будто неделю голодали и сейчас решили наверстать упущенное!
– Извини. Просто я хотел…
– Впечатлить девчонку, которая тебе все равно не даст, – выплюнул со злости, закончив фразу за него.
– Опять за свое? Почему ты придираешься к Софи?
Придираюсь? Серьезно? После всего, что натворила эта девчонка, после того, как обманывала и меня, и Джека, еще спрашиваешь почему! Ты ребенок, Джеки, совсем не разбираешься в людях. Не видишь сквозь маску наивной невинности коварную стерву. Говорят, все рыжие – ведьмы и суки. Сейчас я с ними полностью согласен.
Софи не послушала, когда я просил отстать от Джека. Когда угрожал разоблачить ее игру перед всеми. Она может придумывать в своей рыжей головке все что угодно, но это не значит, что нужно мучить моего племянника из-за нашего прошлого. Не представляла, что когда-нибудь я появлюсь в жизни Джека и спрошу, как у него дела с девушкой? Зря, Софи, зря. За свои поступки надо отвечать.
– Потому что я вижу людей насквозь.
– Прекращай! Софи не такая, – начинает отнекиваться Джек. О, я знаю