Мирт. Истина короля. Мария Руднева
Читать онлайн книгу.шагнул внутрь. – Ты здесь? Знаю, что ты здесь. Вылезай, кому говорю, это Джон. Дело есть!
Юй Цзиянь осторожно вошел следом за ним, осматриваясь по сторонам, нервно сжимая и разжимая пальцы металлической руки.
Тишина.
– Шершень? – снова окликнул Ортанс. – Нет его, похоже, пошли поищем в других…
Дверь захлопнулась.
– Проклятие! Здесь всегда так? – вскричал Цзиянь.
– Когда как, они бывают и поприветливее, – досадливо крякнул Ортанс, налегая на дверную створку. Она закачалась, но не поддалась.
– Нас тут заперли? – спросил Цзиянь. – Зря я втянул вас в это…
– Не говорите ерунды, втянулся я сам, – ответил Ортанс, отходя от двери. – Шершень! Знаю я эти твои штучки! Выходи! Есть правда серьезное дело!
Дверь в другой стороне барака со скрипом отворилась.
Цзиянь присмотрелся: того, кто стоял на пороге, было бы сложно назвать матерым контрабандистом, способным достать любую вещь.
Мальчишке было на вид лет десять-одиннадцать, он был чумаз, одет в грязную неряшливую одежду, а на лице его играла широкая усмешка.
– Значит, вы, господа хорошие, к Шершню? – растягивая слова, заговорил он. – У меня от него послание. Для вас. Во-первых, вам не стоит его искать.
– Почему же? – не удержался Ортанс.
– У него сейчас… – мальчишка сделал неопределенный жест рукой. – Не лучшие времена. Но тебя, Джон Ортанс, он выделяет. Иначе давно уже приказал бы мальчикам выкинуть тебя вместе с твоим дружком взашей. Но все иначе. Говори, что надо. Я передам ему и скажу условия. Условия не обсуждаются, не обговариваются. Как он скажет, так и будет. Шершень знает, что ты хорош в торговле, но не то время и место.
Ортансу ничего не оставалось, кроме как развести руками.
– Хорошо, хорошо, – сказал он. – По рукам.
– Тогда, – ухмыльнулся мальчишка, – говори, что надо.
– Металл для протезирования. Ханьский, – коротко обозначил Ортанс. – Много.
– Тебе сами протезы или только материал? – заинтересовался мальчишка.
– Материал. Сам не безрукий, да и работа непростая…
– Это с этим, что ли? – мальчишка хмыкнул и оглядел с ног до головы Юй Цзияня. – Да, повозиться придется. Только вот накладка. Поставок из Хани такого рода не было давно. Что-то у них на их стороне не заладилось.
– Значит, нету? – разочарованно вздохнул Ортанс. – Придется все-таки идти через официальные закупки?
– Ты не понял, Джон Ортанс, – растягивая слова, пояснил мальчишка. – У официалов нет тем более! Ханьцы не торгуют больше своим пластичным материалом. Есть остатки. Не здесь, и так просто их не достать. Но для тебя Шершень – возможно – сделает исключение.
– Сколько это будет стоить?
– Узнаю. Жди здесь, и даже не думай пойти следом – останешься ни с чем.
Мальчишка исчез.
Ортанс присел на валяющийся неподалеку деревянный ящик. Цзиянь остался стоять.
– Как думаешь, что-нибудь