Зарубежная литература эпохи Романтизма. Елена Исаева

Читать онлайн книгу.

Зарубежная литература эпохи Романтизма - Елена Исаева


Скачать книгу
размышляют о жизни. Новалис открывает свою поэзию в каждой профессии, он подчеркивает, что будущий поэт не должен останавливаться на одной профессии, он должен все призвания вобрать в себя, так как, по мнению автора, все призвания сливаются в одно призвание поэта.

      В соответствии с утверждением Новалиса, что интересен только индивидуум, в центре романа – образ поэта как исключительной личности. Новалис подчеркивает, что Генрих «был рожден поэтом, его историческая роль заранее предопределена в пророческой книге, наставляющей героя в исполнении таинственной миссии души мира». Последняя и высшая роль Генриха – избавлять природу и мир от зла.

      Общая жизнь людей находит выражение в мотиве превращений: восточная пленница – Матильда – Циана – все это воплощение женственности, нежности, любви. Именно поэтому Генрих находит нечто общее в возлюбленной, восточной пленнице и Циане. По Новалису, любовь – общение, роднящее не только с тем, кого любишь, но через него и со всем миром.

      Завершается первая часть сказкой, которую рассказывает Клингсор, она передает смысл романа в сжатом виде. Изображается оледеневшее царство короля Арктура, символ обуржуазившейся Германии, лишенной души. Властвует там некий писец – человек счета и учета, символ бездушия, формализма, бюрократии. Чтобы растопить льды, нужно разбудить прекрасную девушку Фрею – душу мира. Эту миссию берут на себя маленькая девочка Басня (Сказка) и мальчик Эрос. По мнению Новалиса, мир должен двигаться к сказке, к торжеству женского начала, а способствуют этому Любовь, Сказка, Фантазия (кормилица Джиннистан). Вести за собой людей должен поэт.

      «Генрих фон Офтердинген» Новалиса был одной из первых попыток создания «романа о художнике» (Künstlerroman), Голубой цветок стал символом романтической поэзии, можно найти его отголоски в известном стихотворении Николая Гумилева «Я конквистадор в панцире железном…»

      Я конквистадор в панцире железном,

      Я весело преследую звезду,

      Я прохожу по пропастям и безднам,

      Я отдыхаю в радостном саду.

      Как смутно в небе диком и беззвездном!

      Растет туман… но я молчу и жду,

      И верю, я любовь свою найду…

      Я конквистадор в панцире железном.

      И если нет полдневных слов звездам,

      Тогда я сам мечту свою создам

      И песней битв любовно зачарую.

      Я пропастям и бурям вечный брат,

      Но я вплету в воинственный наряд

      Звезду долин, лилею голубую.

Литература:

      1. Берковский Н. Я. Романтизм в Германии. Л.: Худ. литература, 1973.

      2. Дмитриев А. Предисловие //Избранная проза немецких романтиков: В 2 т. М.: Художественная литература, 1979. Т. 1. С. 3–30.

      3. Иванова Э. И. Поэтическая сказка – душа романтизма //Иванова Э. И. Беседы о немецком романтизме: Методическое пособие. М.: Дрофа, 2005. С. 3–23.

      4. Литературные манифесты западноевропейских романтиков. М.: Изд-во МГУ, 1980.

      5. Тураев


Скачать книгу