Охота на любовь. Попаданка для дракона. Лана Ларсон
Читать онлайн книгу.в тугой комок, но отступать было некуда, поэтому я постаралась успокоиться, заверить папу, что всё будет хорошо и ему не о чем беспокоиться.
Мне бы самой быть в этом уверенной.
Дальше всё было как в тумане. Меня проводили в смежную комнату, похожую на келью, тоже без окон и с одним магическим светлячком, тускло освещающим небольшое помещение. Сказали снять с себя всё, распустить волосы и облачиться в тонкую белую сорочку, лежавшую тут же, на каменном постаменте. А затем вышли, прикрыв за собой дверь.
Делать нечего, так что я с бешено колотящимся сердцем и дрожащими руками сделала всё, что просили, и вышла обратно, в заметно преобразившуюся комнату. Теперь в купели была вода, невероятно чистая и прозрачная, а ещё она словно подсвечивалась изнутри, создавая эффект мерцания. Рядом оказался каменный постамент, над которым парил уже знакомый мне по прежним ритуалам камень – кианит. Старцы же все встали с другой стороны, образовав полукруг и закрыв дверь на выход так, что путей к отступлению у меня не осталось.
– Прошу, леди, подойдите сюда, – один из старцев подозвал меня к парящему камню. – Прикоснитесь к нему. Мы должны быть уверены, что не ошиблись и в вас действительно есть божественная искра.
Руки дрожали, так как я сама не была ни в чём уверена, но всё же до камня дотронулась. Он уже привычно полыхнул ослепительным белым светом, образовав внутри подобие солнышка в облаках, а затем от него стала исходить магия в виде белого дыма. Но сейчас она просто стелилась под ногами, а не обвивала мои запястья, как это было на ритуале с Даргоном.
При воспоминании о нём в груди что-то кольнуло, словно мне не хватало этого человека, но я тут же дала себе мысленную затрещину. Он меня обманул. Он дважды подверг меня опасности. И он точно не заслуживает моего внимания. Так что я тряхнула головой, отбрасывая мысли о драконе, и сосредоточилась на настоящем.
После камня, когда все старцы слаженно подтвердили у меня наличие «божественной магии», которая и была именно этим маленьким солнышком, меня попросили окунуться в купель.
Оказывается, она не была бездонным колодцем, там были ступени, и даже было видно дно, так что спускалась я без посторонней помощи и без опасения утонуть. Вода, к моему большому удивлению, была тёплой, что не могло не радовать, так как в самом помещении было довольно прохладно.
– Леди, вас ожидает встреча с великим Вартаном, – продолжил старец, когда я была уже погружена по горлышко в воду. – Как только вы перестанете видеть очертания комнаты, погрузитесь в воду полностью. Вам нечего бояться, – добавил он, заметив мой испуганный взгляд. – Эту процедуру проходят все отмеченные Богом. Мы не будем слышать вашего разговора, не будем вас видеть, так что всё, что произойдёт, останется между вами.
И отошёл к остальным.
Все старцы ту же подняли руки на уровень груди и начали что-то говорить нараспев, на неизвестном мне языке, заполняя комнату монотонным гулом. Из рук каждого из них стал исходить мягкий свет, похожий на моё «солнышко», но не такой яркий.