Ночные гости. Часть 2. Татьяна Осипова
Читать онлайн книгу.плита перед глазами, на которой покоится фолиант покрытый пылью. Это та самая книга, мысли проносятся птицами и голосами древних. Даже коснуться обложки из телячьей кожи кажется кощунством. Нет, эта книга не принадлежит мне. Даниэль говорил, что она замурована в стене. Отчего же я увидел её в этом зале с факелами. Возможно у него ложные сведения? Протягиваю руку к тому, который зовёт моё прикосновение, сдуваю пыль и вижу, как вспыхивают золотом незнакомые символы на обложке. Древнеегипетская вязь знаков. Её под силу разобрать лишь сведущему человеку, учёному. Зачем я хочу прикоснутся к этой книге, спрашиваю себя. Пальцы так и тянутся. Воспоминания о прошлом заставляют отдёрнуть руку, мы с Филом так же читали книгу, и что вышло из этого. Юношеское любопытство нанесло моему любимому смертельный удар. Кто знает, что случилось, если бы мы не открыли «ящик Пандоры», не вложили в руки Монтгомери и его приспешникам нож.
– Сара. – Голос Майлза разбудил меня.
Я открыла глаза, видя, что рассвет робкими шагами вползает в окно комнаты. Крадётся тенями по полу.
– Ещё слишком рано? – спросила я.
– Ты говорила во сне.
– Мне приснился странный сон.
– Как и говорил Харли, ты сумела вызвать видения о книге.
– О чём я говорила?
– Не знаю, – вздохнул Майлз. – Этот язык мне не знаком. Что-то древнее. Так ты отыскала книгу?
– Да. Наверняка она спрятана в одном из залов Города мёртвых. Не замурована в стене, как говорил Даниэль.
– На месте будет ясно, не повело ли тебя видение по ложному пути.
– Всё возможно, – ответила я, прижимаясь к тёплому боку Прескота и обнимая его. – Но видения никогда ещё не подводили. Давай ещё поспим.
– А мне не спится, – тихо проговорил он. – Знаешь, я всегда мечтал о сыне. Сейчас это, конечно, пустой разговор.
– За столько лет у тебя не родился ни один ребёнок? – удивилась я.
– Да и на то были свои причины. – Он замолчал, словно собираясь с духом. – Ануша не могла родить ребёнка, у неё что-то случилось со здоровьем, а потом мы привезли из Индии её племянников, в которых она души не чаяла. Все братья её погибли при очередном восстании. Двое детей остались сиротами, и мы усыновили их.
– И что стало с ними? – с тревогой в голосе спросила я.
– Рапшут погиб во время Второй мировой войны, а Зита прожила долгую жизнь, уехала в Америку, где и умерла в середине прошлого века. Я надеялся, что Джессика подарит нам ребёнка. Ужас от потери стал сильнее, когда я узнал, что она ждала сына. Жена не успела рассказать мне, сгинула в Эндроне. Призналась её врач, когда я рассказал об исчезновении Джессики.
Майлз замолчал, а я кожей ощущала его боль и ужас потерь. Почему же Бог так несправедлив к нему, размышляла, неужели бессмертие имело свою цену.
Теперь уже и я не смогла заснуть. Крепче сжала в объятиях любимого, прижимаясь к его плечу,