Красавица за чудовищем. Книга четвертая. Юлия Пан
Читать онлайн книгу.а потом начала причитать на родном языке. Наверное, она просто ругалась, но немецкий для тех, кто его еще совсем не знает, звучит, как набор угроз.
– Что такое? – спросила я.
– Вот дерьмо, – выплюнула она на ломаном русском. – Я должна работать с этим чокнутым. Нет, нужно срочно пойти сегодня в бюро и спросить, можно ли что-то изменить в расписании. Пусть он работает с Сабиной. Они хорошо друг друга дополняют. Больная на голову старушка вполне была довольна сотрудничеством с таким, как он. Но я не выдержу с ним и дня.
– Ты о ком? – спросила я, подсаживаясь.
– Наш сосед Лукас. Ты его видела пару раз.
– Это такой высокий, с третьего этажа?
– Угу.
– Так он что, работает в вашей школе?
– Да. На мою беду. Черт меня потянул за язык предложить ему подать заявление в нашу школу.
Барбара взяла сигарету и вышла на балкон.
– Он ни одну группу не может довести до конца. Все сбегают от него раньше положенного срока. Все, кто с ним работал на пару, рассказывал, что ученики жалуются на то, как сухо и тоскливо проходят занятия.
Голос Барбары звучал приглушенно и густо, то ли из-за сигаретного дыма, который будто комом застрял в ее горле, то ли из-за досады, которая переполняла ее. Барбара говорит с интересным акцентом, звучно и с придыханием произнося такие согласные, как «д», «т», «к». Она произносит их так, будто после этих букв у нее всегда стоит короткий звук «ч». Поэтому ее русский всегда звучит так, будто бы она чертыхается и плюется. В особенности сейчас, когда она в таком гневе.
Я налила себе кипяченой воды, добавила туда ложку меда, и на фоне чертыханий, долетавших с балкона, погрузилась в раздумья. Наш сосед Лукас, который работает с Барбарой в одной школе. Я вспомнила, как однажды зимним утром я вышла, чтобы прогуляться вдоль небольшого лесочка рядом с домом. Времени было около половины девятого. Барбара уже в это время была на работе. Я вышла наа лестничную площадку и заперла дверь. Двойной щелчок в замочной скважине разнесся по всему подъезду, и в эту же секунду до меня тут же долетели похожие звуки с третьего этажа. Потом послышались неспешные грузные шаги, будто кто-то ступал на всю стопу сразу. Подняв глаза, я увидела нашего соседа. Это был высокий светловолосый мужчина лет тридцати пяти, может, чуть меньше. Держа руки в карманах куртки, он не спеша спускался по лестнице. По мере того как он приближался, я смогла разглядеть его полностью. Я уже слышала, что немецкие мужчины красивы от природы, но такого я видела в первый раз. Как будто бы в насмешку над женщинами Господь наделил его самыми броскими чертами лица. Статный, хорошо сложенный, с блестящими волосами цвета золотистого льна. Ровный нос, аккуратный рот, чуть прикрытые, но очень большие глаза. Была в его красоте какая-то волнующая нежность от женщины и пленительная строгость и твердость от мужчины. Я не падкая на мужскую красоту. Много всяких