Ностальгия по унесенным ветром. Татьяна Иванова
Читать онлайн книгу.с Реттом? Да он, наверное, и не помнит какие наряды были у нее в последнее время. Пусть Ренда погладит два платья, зеленое муаровое и оливковое с голубым подбоем, решила она, а завтра утром будет видно какое из них надеть.
На свадьбу было приглашено около пятидесяти человек, не то, что раньше, когда цифра приглашенных переваливала за сотню. В послевоенные годы в Чарльстоне, равно как и в других южных городах, не играли пышных свадеб. Приглашались большей частью родственники и самые близкие друзья.
В день свадьбы все проснулись рано. Венчание было назначено на девять часов утра и дамам надо было успеть привести себя в порядок. В половине седьмого Ренда уже постучала в дверь спальни, чтобы одеть хозяйку, как было условленно с вечера. Скарлетт с трудом открыла глаза и потянулась.
– Ренда, входи – велела она служанке.
Ренда внесла два отглаженных платья.
– Оставь это и выйди, пока я встану и оденусь – сказал девушке Ретт.
Ренда исполнила его приказание.
– Какое же из этих платьев Вы собираетесь надеть? – спросил Ретт.
– Не знаю, потому и велела Ренде приготовить оба.
– Наденьте зеленое, оно Вам больше идет.
Скарлетт удивилась.
– Вы разве видели меня в этом платье?
– Конечно, на какой-то из Ваших последних толкучек, память мне пока еще не изменяет. Я даже помню, что на Вас тогда было колье с бирюзой. Кстати, оно очень подходило к этому платью, Вы не прихватили его с собой?
– Да, я привезла его и если Вы считаете, что оно подходит к этому платью, я непременно его надену.
Свадьба Розмари получилась веселой. Красноречивые чарльстонцы произносили один тост за другим, поздравлениям и веселым шуткам не было конца. Скарлетт сидела за столом среди двух мужчин, с одной стороны Ретта, а с другой, брата Джона Саймера – Тома. Он был единственным близким родственником Джона, носящим фамилию Саймер, всех остальных унесла война. Это был молодой мужчина приятной наружности, на вид ему было немногим за тридцать, холостой и даже без невесты. С другой стороны, рядом с ним сидела его кузина по линии матери, Мадлен. Эта малопривлекательная соседка Тома по правую руку вовсе его не интересовала, хоть он и должен был за ней внимательно ухаживать, согласно этикету. Но ухаживания его были редкими и зачастую запоздалыми, потому, что он с большей охотой заглядывал в тарелку Скарлетт и все время старался ее заполнить чем-нибудь. А она, в свою очередь, мило ему улыбалась, слегка флиртуя. Ей было лестно, что такой молодой человек поддался ее чарам, и она очень старалась, чтобы Ретт обратил на это внимание.
Скарлетт была чертовски привлекательна в этот момент, сама того, не подозревая и ничто не могло ее сделать таковой, как желание нравиться мужчине! А в данном случае, даже двум – Тому и Ретту.
Она острословила, сыпала комплементы по старой своей привычке, которые возвышали Тома в его собственных глазах, обворожительно улыбалась и хитрила, делая вид, что не