Атлантарктида. Дикий, дикий Норд. Из глубины. Василий Головачев

Читать онлайн книгу.

Атлантарктида. Дикий, дикий Норд. Из глубины - Василий Головачев


Скачать книгу
нижнего прожектора появилась туманная жёлтая полоса. Через минуту она превратилась в холм с неровными зубчатыми возвышениями на вершине.

      – Глубина тысяча четыреста сорок, – доложил старпом, хотя Лобанов и без него видел показания глубиномера.

      – Точно попали, – с удовлетворением сказал оператор. – Это скалы или настоящие стены?

      – Посвети, – сказал Лобанов.

      Компьютер включил систему радаров: низкочастотный локатор и инфразвуковой сканер. Перед пилотом загорелось окошко, в котором появилось синтезированное изображение внутренностей холма, накрытого слоем донных иловых отложений.

      – Левее на десять! – скомандовал Лобанов. – Стоп машина!

      «Приз» перестал опускаться, остановился над гребёнкой скальных обломков, часть которых имела плоские грани.

      – Кто-нибудь видит батискаф?

      Четыре пары глаз упёрлись в экраны, отражающие пейзаж морского дна на глубине полутора километров. Экран радара испускал голубое свечение, и на лица моряков легли призрачные синие отсветы.

      Первым повреждённый «Searob» увидел старпом.

      – Вот он! Ниже по склону, торчит из-под камней!

      Лобанов повернул прожектор, подвёл «Приз» ближе.

      Красная корма подводного аппарата стала видна отчётливей. Нос батискафа действительно был скрыт под обломками скал, рухнувших почти с отвесной в этом месте стены. Донные отложения сползли с неё, и глаз то и дело цеплялся за прямые углы и линии огромных блоков.

      – Мать честная! – озадаченно произнёс старпом. – Это же настоящая крепость! Камни – прямоугольной формы!

      – А ты говорил – нет здесь Атлантиды, – укоризненно проговорил оператор. – Если это крепость или даже просто стена, то чья?

      – Спроси что-нибудь полегче, – огрызнулся старпом. – Кстати, парни, вам не кажется, что стена рухнула не сама по себе?

      – Батискаф её задел.

      – Даже если бы он врезался в неё на полной скорости, вряд ли повредил бы. Видите глыбы? Их ракетой только и можно своротить. Здесь пахнет взрывом.

      – Что ты имеешь в виду?

      – Вон, посмотрите правее и ниже – дырка в стене. Кто-то выпустил торпеду, она ударила в основание стены, и обломки завалили батискаф.

      – Это ещё надо доказать.

      – Отставить разговорчики! – сказал Лобанов. – Приступаем к стыковке! Вася, я сяду ему на корму, она более или менее плоская и широкая, а ты готовь резак.

      Морозов выбрался из кабины в носовой отсек батиплава.

      «Приз» плавно опустился на корму «Searob», вытягивая манипуляторы. Вцепился в рёбра и кольцевые «плавники» на корпусе батискафа, осторожно подтянулся к нему. Можно было попытаться выдернуть его из-под груды каменных блоков, но риск разгерметизации аппарата был слишком высок, и Лобанов не стал рассчитывать на удачу.

      – Присоски!

      К корме батискафа потянулась круглая рама, венчающая метрового диаметра переходник. Послышались скрипы, бульканье, шипение.

      – Сброс воды!

      Насосы выгнали из трубы переходника


Скачать книгу