Кленовый сироп. Джэки Иоки
Читать онлайн книгу.взял один из баллонов с краской, которые стояли здесь в коробках через каждые десять-пятнадцать метров, и пометил выбранное дерево.
– А из тебя ещё может выйти толк. В отделе рекламы, – он насмешливо поджал уголок губ. – Я прослежу, чтобы тебе перечислили процент от продажи этого дерева.
– Не надо мне ничего, – хорошее настроение вмиг улетучилось. – Я уговаривала Митча не для того, чтобы содрать с него больше денег, а потому что действительно верю в то, что сказала. Да и ему это дерево понравилось, – развернувшись, я стремительно зашагала к выходу, в очередной раз ругая себя, что ляпнула эту глупость о желании разобраться в работе компании. Это будет адский месяц, после которого меня наверняка ещё и уволят. Надо позвонить Натану. Может, он сможет как-нибудь уладить вопрос с моим начальством.
Лиам нагнал меня уже у машины, но ничего не сказал. Обратная дорога в город прошла тоже в молчании, и я была этому рада. Выслушивать его нападки и отбиваться от них не было никакого желания. Как и думать над тем, каким он стал. Но эти мысли всё равно лезли мне в голову. И если изменения в Натане мне нравились, то поведение Лиама выводило из себя. И я терялась в догадках, чем заслужила его. Ведь он не мог злиться на меня за Испанию. Он ведь сам говорил Нату, что между нами ничего не может быть. Я сделала так, как было лучше для нас обоих. Неужели его просто настолько бесило, что теперь ему придётся делить с кем-то компанию. Но ведь так было и раньше. Да и не мог он всерьёз думать, что я захочу остаться здесь. Он должен был понимать, что доля моего отца всё равно достанется ему.
– Мы приехали, – прервал мои рассуждения Лиам, припарковав машину перед офисом Барбары, и я вышла на улицу, снова мгновенно замерзая. Надо будет принять что-нибудь от простуды. Эти прыжки из тепла в холод и обратно ничем хорошим не закончатся.
Вместе мы вошли в помещение, и Барбара просияла, поднимая глаза от документов:
– Ну как, Полин? Что скажешь?
– Это что-то невероятное. Я ещё никогда не видела ничего подобного, – я улыбнулась ей, присаживаясь на кожаный диванчик. И я на самом деле так думала, хотя признавать это в присутствии Лиама было опрометчиво.
– Полин настолько впечатлилась, что решила остаться с нами до конца оформления документов, – хмыкнул тот, так и оставшись стоять у входа, а глаза Барбары счастливо засверкали.
– Это чудесная новость. Значит, сегодня вечером мы отпразднуем не только твой приезд, Полин, но и это. Я заказала несколько столиков в любимом баре твоего отца, да и народ предупредила. Собираемся в восемь.
Ну нет. Это уже было слишком. Она собиралась устроить целый праздник в мою честь? Ну конечно, только ещё большего внимания мне не хватало. Я уже открыла было рот, но Барбара замахала на меня руками, задорно рассмеявшись:
– Возражения не принимаются. А сейчас мы с тобой пробежимся по магазинам. Если ты планируешь жить здесь этот месяц, тебе нужна тёплая одежда. А ты, – она обернулась к Лиаму, – можешь отправляться по своим делам.
Тот кивнул и моментально