Книга отражений. Вторая книга отражений. Иннокентий Анненский
Читать онлайн книгу.на год содержится в первоначальном наброске повести; а дальнейших редакциях оно Гоголем опущено.
2
Брульон (фр. brouillon) – черновик.
3
Мельмот-скиталец – персонаж одноименного романа английского писателя Чарлза Роберта Мэтьюрина (1782 – 1824).
4
Журфикс (фр. jour fixe) – определенный день недели в каком‐либо доме, предназначенный для регулярного приема гостей. На журфикс приезжали без приглашения.
5
У Гоголя Нос говорит майору Ковалеву: «Судя по пуговицам вашего вицмундира, вы должны служить по другому ведомству».
6
Здесь: волочиться (фр.).
7
Винный магазин Фридриха Юнкера в Санкт-Петербурге на Большой Морской улице.
8
См. статью И. Анненского «О формах фантастического у Гоголя» (журнал «Русская школа», 1890, № 10).
9
Имеется в виду поэма Публия Овидия Назона (43 до н. э. – 17 н. э.) «Метаморфозы».
10
После первой публикации в сборнике «Арабески» (ч. 1, 1835) повесть подверглась переделке и была в новом варианте опубликована в «Современнике» (№ 3, 1842).
11
Фра Беато Анджелико (Fra Beato Angelico, букв. «брат блаженный ангельский», наст. имя Гвидо ди Пьетро, имя в постриге Джованни да Фьезоле; 1400 – 1455) – итальянский художник раннего Возрождения, доминиканский монах.
12
Имеется в виду картина Фра Беато Анджелико «Благовещение» (1430 – 1432); ныне находится в музее Прадо в Мадриде.
13
Прологи и минеи четьи – сборники житий святых, поучений и назидательных рассказов.
14
Имеется в виду поэма «Мертвые души».
15
Громобой – герой поэмы В. А. Жуковского «Двенадцать спящих дев», продавший душу черту.
16
Джорджо Вазари (Giorgio Vasari; 1511 – 1574) – итальянский живописец, архитектор и писатель. Автор «Жизнеописаний наиболее великих живописцев, ваятелей в зодчих» – собрания 178 биографий художников Италии эпохи Возрождения.
17
См. статью И. Анненского «Художественный идеализм Гоголя» (журнал «Русская школа», 1902, № 2)
18
Такого персонажа в «Двойнике» нет.
19
Имеются в виду пушечные выстрелы в Петропавловской крепости, предупреждающие о подъеме воды в Неве.
20
«Коль славен наш Господь в Сионе» – мелодия Д. С. Бортнянского на слова М. М. Хераскова, исполнявшаяся курантами Петропавловской крепости каждый час; до принятия в 1833 году в качестве государственного гимна «Боже, царя храни» неофициально считался «русским национальным гимном».
21
«Хозяйка» (1847) – повесть Достоевского.
22
До этого были «Бедные люди» и «Двойник».
23
Мармеладов и Лебедев – персонажи соответственно романов