Пеликан. Месть замка Ратлин. Джек Гельб
Читать онлайн книгу.последнего. Финтан резко повел головой, не давая трогать себя, и стиснул зубы от боли, ибо пребольно ударился затылком о стену.
– Да он продрог насквозь! – испугалась юная служанка, обернувшись через плечо.
– Юноша, вы пойдете с нами в замок, – приказала госпожа. – Если вы ищете смерти, так не в стенах моего дома!
– Вставайте-вставайте! Небось, уже ног не чувствуете? – Служанка со шрамом не оставила права на возражения, схватила Финтана за локоть и потянула с неожиданной для девчушки силой.
Крайне довольная собой, калека убрала пряди черных кудряшек, которые выбились, когда чепец съехал набекрень. У госпожи Рыжий Лис вызывал немало внимания, но это был скорее пристальный надзор за незнакомцем, нежели теплая радость и интерес, которыми зачастую одаривают людей, когда чувствуется, что вам суждено стать хорошими друзьями. Однако холодный оценивающий взгляд чуть сгладился какой-то теплой радостью узнавания.
– А я вас видела, вы о чем-то беседовали с моим мужем? – спросила она.
Теперь эта радость была взаимна. Макдонелл не скрывал разливающейся внутри доброй радости.
– Вы госпожа Дрейк?.. – восторженно молвил юноша и низко поклонился.
Женщина подала свою руку, и юноша поцеловал ее.
– Боже, да вы замерзли! – ужаснулась миссис Дрейк, едва окоченевшие уста коснулись ее кожи. – Мы возвращаемся в замок, и это не обсуждается, молодой человек. Френсис не простит мне, если кто-то из его людей погибнет еще до отправления.
– Вы слишком добры ко мне, госпожа Дрейк, – молвил Финтан, положа руку на сердце. – Мне не выразить своей благодарности, и, право, боюсь, я не заслуживаю вашего гостеприимства.
– Не выдумывайте, и пойдемте скорее в тепло, – приказала Мэрри.
Финтан растер руками лицо, не только для того, чтобы разогнать кровь, но и с тем, чтобы скрыть ухмылку. Рыжий Лис, поражаясь такой удаче – лично познакомиться с госпожой, с большим желанием согласился следовать за дамами.
– Вы от Ландсберга? – спросила госпожа Дрейк.
– Нет, – мотнул головой Финтан, но мысленно отметил это имя. – Мое имя Шеймус Уолш, я направлен служить подле вашего супруга.
– Рада слышать, – кивнула госпожа Дрейк, когда они остановились возле большой двери.
Служанка со шрамом бойко заколотила тяжелым кольцом, поразив Финтана тем, сколько прыти в этой калеке. Дверь отворили, и все трое зашли внутрь. В коридорах не топили, но по сравнению с крепостной стеной, обдуваемой со всех сторон подлыми морскими ветрами, ощущалась разительная перемена.
– Вам нужно согреться, – сказала госпожа Дрейк. – Рей, сделай нам чай.
Рыжий Лис поглядел на Рей – как будто решил проверить, точно ли слова адресованы служанке. То, как девчушка со шрамом засуетилась, не оставило сомнений.
– Благодарю, госпожа Дрейк, – сипло молвил Финтан и прочистил горло. – Вы так добры.
– Отчего вам так не спится в стенах человеческого жилья, что вы забились в угол