Сто рецептов счастья. Эллисон Майклс

Читать онлайн книгу.

Сто рецептов счастья - Эллисон Майклс


Скачать книгу
да, конечно! Что мне делать? Если честно… я не представляю, как готовить эти ваши яйца компот…

      – Кокот.

      – И эти вафли с шоколадной помадой…

      – Помадкой. – Улыбнулась я. – Ничего. Вам не нужно шоу Джекки Адамс, чтобы научиться всему этому. Ведь Джекки Адамс уже здесь. Берите сметану.

      ***

      – Приятного аппетита! – Проворковала я двум мальчикам, что сидели за столом с отцом и поставила перед ними вафли. – Особое угощение для особых гостей.

      – Вау. – Заворожённо протянул тот, что помладше, глядя на свой завтрак так, словно никогда раньше не видел ничего подобного. – А дядя Джейми не умеет готовить такое. – Пожаловался он, и мужчина смущённо потрепал мальчонку по светлой копне волос.

      Так значит это не отец-одиночка, а дядя. Довольно странная компания для отдыха здесь.

      – В прошлый раз он сжёг омлет.

      – Сдал меня с потрохами. – Засмеялся мужчина и потянулся в мою сторону с вытянутой рукой. – Я Джейми Фулер, а это мои племянники, Макс и Джастин.

      Макс с аппетитом накинулся на вафли, а его старший брат не отрываясь листал что-то в телефоне.

      – Очень приятно. Я Джекки.

      – Мы не первый раз приезжаем сюда, но раньше я вас не видел. А вот лицо кажется знакомым.

      Я пожала плечами, не желая выдавать свою публичную личность, и просто ответила:

      – Мне часто такое говорят. Если вам что-то понадобится, просто позовите, идёт?

      Я перебросилась парочкой слов с другими гостями и направилась на кухню. Том наблюдал за мной, прислонившись к косяку, с выражением, которое мне было сложно разгадать.

      – Без вас я не справился. Спасибо.

      – А ещё вчера вы кричали на меня в аэропорту, помните? – Я слегка подпихнула его локтём в бок, как старого приятеля. – И были уверены, что знаете меня.

      – Что ж. – Почему-то он даже не улыбнулся и оставался до невозможности серьёзным. – Я сильно ошибался.

      И он оставил меня в дверном проёме снова смотреть ему в след и размышлять, что же он имел в виду.

      Его жена так и не появилась ни к завтраку, ни через час, когда все посетители разбежались по своим делам, ни когда последняя тарелка была перемыта. В этот раз Том сам встал у раковины, а я стала его правой рукой с полотенцем, которая вытирает посуду и под чутким руководством раскладывает всё по местам.

      Мы разговаривали на безопасные темы, которые не касались не моей цели приезда, ни личной жизни Тома. Те темы, из-за которых один из нас не превратился в того хамоватого типа, какими мы были вчера.

      – Вы уже осмотрели город? – Спросил Том, не отрываясь от своего дела.

      – Вчера днём. Но нескольких часов недостаточно для того, чтобы узнать Саванну.

      – Мне нравится, как вы это сказали. Могу предположить, что вам пришлись по душе наши края?

      – Ещё вчера я бы соврала вам, чтобы позлить. – Ухмыльнулась я беззлобно. – Но сейчас скажу, да. Этот город… особенный. В нём как будто остановилось время. Смешалось прошлое и настоящее.

      Том


Скачать книгу