Очарованный странник. Леди Макбет Мценского уезда: роман, повести, рассказы. Николай Лесков

Читать онлайн книгу.

Очарованный странник. Леди Макбет Мценского уезда: роман, повести, рассказы - Николай Лесков


Скачать книгу
будет? А они друг дружке левые руки подали и крепко их держат, ноги растопырили и ими друг дружке следами в следы уперлись и кричат: «Подавай!»

      Что такое они себе требуют «подавать», я не предвижу, но те, татарва-то, из кучки отвечают:

      – Сейчас, бачка, сейчас.

      И вот вышел из этой кучки татарин старый, степенный такой, и держит в руках две здоровые нагайки и сравнял их в руках и кажет всей публике и Чепкуну с Бакшеем: «Глядите, – говорит, – обе штуки ровные».

      – Ровные, – кричат татарва, – все мы видим, что благородно сделаны, плети ровные! Пусть садятся и начинают.

      А Бакшей и Чепкун так и рвутся, за нагайки хватаются.

      Степенный татарин и говорит им: «подождите», и сам им эти нагайки подал: одну Чепкуну, а другую Бакшею, да ладошками хлопает тихо, раз, два и три… И только что он в третье хлопнул, как Бакшей стегнет изо всей силы Чепкуна нагайкою через плечо по голой спине, а Чепкун таким самым манером на ответ его. Да и пошли эдак один другого потчевать: в глаза друг другу глядят, ноги в ноги следками упираются и левые руки крепко жмут, а правыми с нагайками порются… Ух, как они знатно поролись! Один хорошо черкнет, а другой еще лучше. Глаза-то у обоих даже выстолбенели, и левые руки замерли, а ни тот ни другой не сдается.

      Я спрашиваю у моего знакомца:

      – Что же это, мол, у них, стало быть, вроде как господа на дуэль, что ли, выходят?

      – Да, – отвечает, – тоже такой поединок, только это, – говорит, – не насчет чести, а чтобы не расходоваться.

      – И что же, – говорю, – они эдак могут друг друга долго сечь?

      – А сколько им, – говорит, – похочется и сколько силы станет.

      А те всё хлещутся, а в народе за них спор пошел: одни говорят: «Чепкун Бакшея перепорет», а другие спорят: «Бакшей Чепкуна перебьет», и кому хочется, об заклад держат – те за Чепкуна, а те за Бакшея, кто на кого больше надеется. Поглядят им с познанием в глаза и в зубы, и на спины посмотрят, и по каким-то приметам понимают, кто надежнее, за того и держат. Человек, с которым я тут разговаривал, тоже из зрителей опытных был и стал сначала за Бакшея держать, а потом говорит:

      – Ах, квит, пропал мой двугривенный: Чепкун Бакшея собьет.

      А я говорю:

      – Почему то знать? Еще, мол, ничего не можно утвердить: оба еще ровно сидят.

      А тот мне отвечает:

      – Сидят-то, – говорит, – они еще оба ровно, да не одна в них повадка.

      – Что же, – говорю, – по моему мнению, Бакшей еще ярче стегает.

      – А вот то, – отвечает, – и плохо. Нет, пропал за него мой двугривенный: Чепкун его запорет.

      «Что это, – думаю, – такое за диковина: как он непонятно, этот мой знакомец, рассуждает? А ведь он же, размышляю, должно быть, в этом деле хорошо понимает практику, когда об заклад бьется!»

      И стало мне, знаете, очень любопытно, и я к этому знакомцу пристаю.

      – Скажи, – говорю, – милый человек, отчего ты теперь за Бакшея опасаешься?

      А он говорит:

      – Экой


Скачать книгу