Эра Огня 3. Зажжённый факел. Василий Криптонов
Читать онлайн книгу.и красуешься в доспехах, – сказал я. – А вообще – извини, конечно.
– Нет, ну нормально! – возмутился рыцарь. – Как мертвецов рубить – так «спаси, дяденька Лореотис, я обосрался», а как повезло меня одурачить, так я, значит, пьяница и выпендрёжник?
– Я же извинился…
Лореотис изменился в лице.
– Сзади! – крикнул он.
Я развернулся. Рука дёрнулась к Хранилищу, но Хранилища не было. Плащ и рубаха остались в зале, я их не нашёл в суматохе, только сапоги натянул. А тень, что скользила ко мне от ближайшей скалы, двигалась очень быстро. Нужно было принимать решение. И сзади послышались два тяжёлых удара о камень и один стон – я освободил своих пленников.
Глава 10
Тень, приближавшаяся от соседней скалы, двигалась быстро. Тот факт, что я уже обернулся, никакого впечатления на неё не произвёл.
– Дяденька проректор! – заканючил придурочным голосом Лореотис. – А Мортегар дерётся! Он нас вверх ногами подвесил и матом ругался!
Тень вышла на освещенный участок и оказалась Мелаиримом. Тайный глава клана Огня окинул тяжёлым взглядом всех троих. На меня посмотрел особенно люто, но не удержался и обратился сначала к Лореотису:
– Тебя одолел ученик первого курса. Таким рыцарям мы доверяем охрану академии?
– Знаешь, что? – тут же сменил тон Лореотис. – Я сейчас не на службе, кем хочу – тем и одолеваюсь. А вот кому мы доверяем заправлять академией Земли и обучать наших детей – это вопрос более интересный.
– Нет у тебя никаких детей, – буркнул Мелаирим.
– Я бы не был в этом так уверен, – хмыкнул Лореотис. – Но думать так, безусловно, полезно для здоровья. Чего припёрся-то?
Мелаирим перевёл взгляд на меня.
– Вижу, тебе уже неплохо всё объяснили. Поэтому я начну словами. В лазарет, в крайне тяжёлом состоянии, поступила представительница одного из самых могущественных родов клана. На ней живого места нет от побоев. Её рвёт. И мне сообщают, что благодарить за это нужно некоего безродного Мортегара. Коего, к слову сказать, сама пострадавшая очень хочет видеть, потому что он – я цитирую – «смысл моей переполненной ложью жизни и отец моих будущих детей». Именно так госпожа Авелла Кенса заявила во всеуслышание, предварительно оттолкнув и послав по матери своего жениха, который пытался проявить заботу и обеспокоенность. После чего она изволила зарыдать в подушку и заполнила вакуумом палату, благодаря чему пришлось спешно эвакуировать оттуда всех, включая лекарей. И, хотя наблюдать за беззвучной истерикой в безвоздушном пространстве довольно занимательно, я всё же отвлёкся от этого зрелища, чтобы задать вам, сэр Мортегар, один простой вопрос: что у вас с головой?
Пока я ошеломлённо молчал, пытаясь представить описанную картину, Лореотис восторженно присвистнул:
– Ну надо ж так нажраться за каких-то пять минут! Моя девочка…
– Благодарю за ценные сведения, – сухо кивнул Мелаирим. – Хотя бы часть симптомов это объясняет. Не объясняет только кучу синяков и кровоподтёков.