Танец на кладбище. Линкольн Чайлд
Читать онлайн книгу.дней, а возможно, и все три недели. Что касается генетического анализа, то это вообще не в моей компетенции. Взять кровь у матери можно только по распоряжению суда, а это займет несколько месяцев. Учитывая загруженность лаборатории генетического анализа, результаты вы получите не раньше чем через полгода.
– Какая жалость, – произнес Пендергаст, поворачиваясь к д’Агосте. – Придется нам подождать, пока доктор Хеффлер не сделает вскрытие, как говорится, в авральном порядке.
– Если я буду делать вскрытия в авральном порядке для каждого агента ФБР или следователя убойного отдела – а они все меня об этом просят, – я не смогу заниматься ничем другим. – Доктор подтолкнул документ к краю стола. – Извините, джентльмены. Прошу прощения, но мне надо идти.
– Конечно, – отозвался Пендергаст. – Нам так жаль, что мы заняли ваше драгоценное время.
Д’Агоста с недоумением посмотрел на поднимающегося со стула спецагента. Они что, молча проглотят всю эту туфту и уберутся восвояси?
Пендергаст сделал несколько шагов к двери, потом остановился и, повернувшись к доктору, спросил:
– Странно, что вам удалось так быстро покончить с трупом Феринга. Сколько дней вы с ним занимались?
– Четыре. Но это было явное самоубийство. У нас нет места, чтобы подолгу хранить трупы.
– Ага! Учитывая ваши проблемы с хранением, мы даем вам четыре дня на вскрытие Смитбека.
Последовал короткий смешок.
– Мистер Пендергаст, вы, наверно, не расслышали, что я сказал. Я дам вам знать, когда мы сможем им заняться. А теперь, если вы не возражаете…
– Ну, тогда у вас есть три дня, мистер Хеффлер.
Доктор недоуменно уставился на него:
– Простите?
– Я сказал, три дня.
Хеффлер прищурился:
– Ну вы и наглец, сэр.
– А вы страдаете вопиющим отсутствием профессиональной этики.
– О чем вы говорите, черт побери?
– Будет большой скандал, если станет известно, что ваша контора продает мозги умерших.
Последовала длительная пауза.
Когда медэксперт заговорил, в голосе его зазвенела сталь.
– Вы мне угрожаете, мистер Пендергаст?
– Вы очень догадливы, доктор, – улыбнулся спецагент.
– Насколько я понимаю, вы говорите о вполне законной практике. Все это делается с благородной целью – для проведения медицинских исследований. Мы используем все органы невостребованных трупов, не только их мозг. Это позволяет спасать человеческие жизни и развивать науку.
– Ключевое слово здесь «продажа». Десять тысяч долларов – неплохая сумма. Кто бы мог подумать, что мозги так дороги.
– Господи, да мы вовсе не продаем их, мистер Пендергаст. Это всего лишь компенсация наших затрат. Ведь извлечение и хранение органов тоже чего-то стоит.
– Вряд ли читатели «Нью-Йорк пост» почувствуют разницу.
Доктор побледнел:
– «Пост»? А разве они уже писали об этом?
– Пока нет. Но представьте, какие могут быть заголовки.
Доктор потемнел лицом, и его галстук-бабочка