Невеста из другого мира. Травница. Ирина Снегирева

Читать онлайн книгу.

Невеста из другого мира. Травница - Ирина Снегирева


Скачать книгу
важное место в обществе. Дорогое платье и белокурые локоны даже сейчас выглядели идеально.

      – Помощь прибыла, – бесцеремонно сообщила я, водрузив чемодан на столик рядом с диваном и оттесняя возмущенную даму от пострадавшей посетительницы. И уже мягче обратилась к леди. – Будьте добры, уберите руку, я осмотрю вас.

      – А вы точно целитель? – не унималась работница.

       Сейчас я обратила внимание на серебристую надпись, вышитую на ее жилете «Счетовод Парвоз М.У.», которая сразу трансформировалась у меня в Муму и Паровоз.

      – Послушайте… – Я  даже не пыталась скрыть неудовольствие. – Вам что, нечем заняться? Или считаете, что начальство навсегда забудет о сохранности ценностей и не спросит их с вас?

      – Каких? – опешила Парвоз.

      – Понятия не имею. Но это же вы ответственная за них, а не я.

       В банке всегда все за что-нибудь отвечают. Вот и сейчас я попала в точку.

       Эта дама, вмиг растерявшая всю свою заносчивость, меня больше не интересовала. Я снова обернулась к пострадавшей, которая все это время внимательно прислушивалась к нам, позабыв про стоны.

      – Леди…

      – Графиня Сильвия Контэ, – сообщила пострадавшая, на миг оторвав платок от лица. – Скажите, как я выгляжу?

      – Пока не очень, – честно призналась я, простым заклинанием обеззараживая свои руки. Хорошее умение, нужное. А главное, не требует больших затрат магии. – Если вы не против, я бы все же хотела помочь.

      – Сначала зеркало! Я… Я не могу пойти в уборную и посмотреть на себя, минуя всех. Вы это понимаете?

       Еще бы! Я кивнула, признавая доводы леди убедительными.

      – Есть у вас зеркало? – В голосе графини к нотам страдания прибавилась требовательность.

      – Конечно. – Я достала небольшое зеркальце из своего универсального чемоданчика и отдала его аристократке.

        Контэ увидела себя… Беззвучно ахнула, раскрыла рот, намереваясь то ли всплакнуть, то ли чихнуть. Но потом передумала и это правильно. Вокруг люди, а она в истерике и с фингалом… Быть центром внимания именно сейчас леди не желала.

      – Приступайте, – выдохнула пострадавшая и прикрыла глаза, будто готовясь к тяжелым испытаниям.

      На вид Сильвии Контэ, как и Ладре, в районе тридцати лет с небольшим, но они были разными. Абсолютно.

        И я приступила. От лица леди отодвинула ее дрогнувшую холеную руку и обнаружила, что помимо гематомы у графини рассечена бровь. Отсюда и кровь.

       Провела ладонью над лицом женщины, ощутив неприятное покалывание. Значит, над улучшенной внешностью леди поработал маг-косметолог. Он же установил защиту от внезапного вторжения возможных недругов. Дорогое удовольствие, не всем по карману. Чужая магия неприятно отозвалась в ладонях, не желая подчиняться. Я оставила это плетение, как не приносящее вреда и принялась обследовать пациентку дальше.

       Ничего настораживающего или отталкивающего я не почувствовала. Значит, все повреждения


Скачать книгу