Назад в прошлое или возвращение домой Том 1. Лика Пейрак
Читать онлайн книгу.к старику.
– Во-вторых, – отвечая на твой вопрос. – Прибирался сам. Потому как ты и заметил, многие боятся сюда заходить. Каждый раз вижу их бледные лица. А когда им страшно, они всё делают быстро. И хотят поскорее отсюда убраться. Поэтому, всё делают нерасторопно. Ещё и разбить что-нибудь могут. А эта девушка аккуратна. Многое знает из трав. Правда называет их по-другому. И пускай не говорит на нашем языке. Помогла мне переписать некоторые названия из книг на этикетки для банок. Может, она и раньше имела дело с медициной и, раз её это не пугает.
Старик задумался и попросил.
– Разреши ей после обеда приходить сюда. Мне не помешает помощь. Пускай до обеда выполняет свои обязанности. А потом приходит ко мне. Так, она быстрее восстановится. Да и не видно по ней. Что не привычна она к тяжёлой работе. А здесь ей будет лучше, да и мне помощь.
Немного подумав, Дэвид перевел взгляд на девушку. Она закончила уборку и теперь сидела, перебирая какие-то травы.
– Хорошо, – согласился Дэвид.
***
Когда Дэвид вышел. Брейт подошёл ко мне сказав, что на сегодня я свободна. Но чтобы завтра возвращалась.
Я кивнула на дверь. Из которой только что вышел мужчина.
– Он согласился? – спросила я.
– Да. Он разрешил тебе остаться здесь и помогать мне.
Я улыбнулась и чмокнула доктора в щёку. От чего он даже немного растерялся.
– Я завтра вернусь, – пообещала я.
Может там, на кухне, осталось что-нибудь перекусить, – подумала я.
Проходя мимо зала, столкнулась с Джоном. Сначала я немного растерялась.
Он улыбнулся и, я улыбнулась в ответ. Джон был молод, высок, широкоплеч. Он располагал к себе и внушал доверие. Не то что его друг.
– Как твоё здоровье? – поинтересовался он. Мне сказали, ты заболела?
Поняв, о чём он спрашивает. Я попробовала произнести на их языке:
– Спасибо, всё хорошо.
Он немного удивился и рассмеялся, похлопав меня по плечу.
– А ты молодец. Быстро схватываешь! – похвалил он.
– Мне нужно идти, – сказала я.
***
Джон кивнул и проводил взглядом уходящую девушку.
Всю эту картину издалека, сидя за столом, наблюдал Дэвид. Он увидел, как искренне Кристина улыбается Джону. А на него всегда смотрела со злобой и страхом. В нём закипал гнев.
– Ну, я тебе сейчас покажу, кто здесь хозяин! Мэри! – крикнул он.
– Прикажи, чтобы новенькая принесла на стол последнее блюдо.
Та кивнула и отправилась на кухню.
– Милорд велел, чтобы ты принесла блюда в зал, – обратилась ко мне Мэри.
Несмотря на легкую усталость и зверский голод, я кивнула.
А что оставалось делать, раз тут приказывают? Да, и не обратила особого внимания на это распоряжение. Мысленно я ещё радовалась тому, что теперь могу работать в лекарской.
Во-первых,